English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ U ] / Umi

Umi translate Turkish

61 parallel translation
- UMI, isn't it?
- "Umı", değil mi?
ZATOICHI UMI O WATARU - Zatoichi's Ocean Voyage -
ZATOICHI UMI O WATARU Zatoichi'nin okyanusa yolculuğu
The recouped men already left of the hospital singing the Umi Yukaba.
Tedavisi biten yaralılar Umi Yukaba'yı söyleyerek hastaneden ayrıldı.
- Mai-no-umi.
- Mai-no-umi.
"Haru no umi hinemosu notari notari kana."
"Haru no umi hinemosu notari notari kana."
I was in the executive UMI office today, sitting next to my boss.
Bugün UM yönetici toplantısındaydım, patronlarımın yanında oturuyordum.
Oh, my name's Nakajima Umi.
Bu arada, adım Nakajima Umi.
Umi-chan, I got these for my get-well gift.
Umi-chan, bunlar bana iyileşme hediyesi.
Umi-chan, will you believe it?
Umi-chan, inanabiliyor musun?
Umi-chan!
Umi-chan!
But it'll be so lonely after Umi-chan leaves the hospital.
Umi-chan taburcu olduktan sonra, her yer bomboş gelecek.
Nice to meet you! My name is Nakajima Umi.
Tanıştığımıza memnun oldum!
Let's be friends, okay?
Ben Nakajima Umi. Arkadaş olalım mı?
I'm Nakajima Umi.
Ben Nakajima Umi.
Umi-chan?
Umi-chan?
Umi-chan, you got released from the hospital!
Umi-chan, hastaneden taburcu olmuşsun!
Umi-chan...
Umi-chan...
With Umi-chan.
Umi-chan'la beraber.
Let's just say a success to luring Umi-chan away!
Umi-chan'ı uzaklaştıran bir başarı!
'Hiro''umi'?
'Hiro''umi'?
Umi!
Umi!
wake up!
Umi-chan. Millet, uyanın!
Need a lift?
Umi-chan, bırakayım istersen?
Umi's lunches look so good.
Meru'nunkiler gene iştah kabartıcı görünüyor.
But isn't this too much work for you?
O değil de Umi-san, sen nasılsın?
Umi!
- Abla!
You help them, Umi.
Abla, yardım ediver işte.
Hi, Umi.
Hoş geldin Meru.
Umi, wait!
- Meru, bekle!
Umi! Thanks.
Meru, teşekkür ederim.
Umi, why don't we invite some Konan graduates... to my farewell party?
Bak ne diyeceğim Meru, veda partime onları da davet etsek ya?
Come in, Umi.
- Meru, girsene.
Sora, did something happen to Umi at school?
Sora-chan, Meru'ya okulda bir şey mi oldu?
Umi, the bath's ready.
Abla, banyo yapmayacak mısın?
Umi...
Umi...
Umi...
Umi!
Good morning, Umi.
Günaydın Umi.
Umi, I'm hoisting the flags.
Umi, bayrakları kaldırıyorum.
I'll be home for a long time.
Umi, bu sefer uzunca bir süre evde kalacağım.
We owe this to Dr. Hokuto. No, even more to Umi.
Bunu Hokuto doktorumuza, özellikle de Meru'ya borçluyuz.
Umi, don't go.
Meru, az bekler misin?
Umi, we need you too.
Üçümüz gidelim.
Tell him, Umi!
Meru, iyi şanslar!
Umi, good luck tomorrow.
Abla, yarın için iyi şanslar!
Umi Matsuzaki.
İsmim Matsuzaki Umi.
Umi...
Meru...
Umi, you did it.
Başardın Meru!
Umi, we owe this to you.
Teşekkür ederiz, senin sayende başardık Meru.
Thank you, Umi.
Meru-san, teşekkür ederiz.
Umi, I'm home.
- Umi, hoş geldin.
Umi!
Meru!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]