Upsy translate Turkish
115 parallel translation
Upsy-daisy.
Kucağıma gel.
Upsy-daisy. - Dr. Jekyll, eh?
- Doktor Jekyll, öyle mi?
Upsy daisy.
Mükemmel bir örnek.
Upsy-daisy.
Göster onlara.
Upsy-daisy.
Hadi bakalım.
Upsy-daisy!
Papatyam benim!
- Upsy-daisy!
- Gelin bakalım!
- Upsy-daisy.
- Birinci sınıf.
Upsy-daisy.
Hoppala.
Upsy-daisy.
Hadi yukarı.
But that was the only way. Upsy-daisy.
Başka seçeneğimiz yoktu.
- Staff wants you upsy-daisy.
- Çavuş hoppa yapmanı istiyor.
- It's all right now. Up, up, upsy-daisy.
- Kalkın, kalkın.
- Come on. Upsy-daisy. - [Guitar]
Hadi.
Come on, upsy-daisy, girls.
Hadi, hoppala, kızlar.
Upsy-daisy.
Kalkın bakalım.
OK, upsy-daisy.
Haydi bakalım.
And upsy-daisy.
Haydi hoop.
- Upsy-daisy.
- Ay, aman.
Upsy-daisy. There we go.
Hoooppalaaa, işte gidiyoruz!
Upsy-daisy!
Kalk bakalım!
Upsy-daisy!
Hoppala!
Upsee-dahzee, upsee-mahzee, upsy-daisy!
Upsi-dazi, upse-mazi, upsi-deyzi!
- Upsy-daisy. PROCTOR :
Hadi ayağa bakalım.
[GROANING] Upsy-daisy.
Hadi bakalım.
Give me your hand. Upsy-daisy. Come on.
- Sinirlendim, ateşlendim, bıktım!
Up! Upsy-daisy.
Tutuyorum.
Upsy-daisy!
Uç bakalım!
- Everything is upsy-daisy
Tüm değerler alt üst olur
Topsy-turvy Mad-and-crazy upsy-daisy
Tersyüz Deli ve çılgın
Upsy-Daisy. Springs back just like a cat.
Sanki hiç bir şey olamamış gibi düzeliyor.
- Upsy.
- Gel bakalım.
Upsy, kitty.
Upsy, kedicik
Upsy-daisy!
Hop!
Upsy-daisy.
Hoppala!
Upsy-daisy.
Haydi, yukarı.
Upsy-daisy.
Kalk.
- Upsy.
- Upsy. Oh.
Upsy daisy.
Upsy daisy.
Upsy daisy... why are you here?
Hoppacık... Köstebek adam, ne işin var burada?
Upsy-daisy.
Hay Allah.
Come on, upsy-daisy.
Haydi ayağa kalk.
Lindsay : UPSY-DAISY.
Hoppala...
Upsy-Daisy.
Evet. Devam et.
Upsy-daisy. I need to use the ladies'...
Benim bi tuvalete gitmem lazım.
Upsy-daisy.
Kalk haydi.
Upsy-daisy.
Kalkın.
Upsy-daisy you are.
Sizi gidi yaramazlar.
Upsy-daisy.
Acele etmeyin.
UPSY-DAISY.
... Beni bırakacakmısın!
Upsy-daisy!
Gel bakalım!