English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ U ] / Urgh

Urgh translate Turkish

184 parallel translation
Why, you dirty, rotten... Urgh!
Vay, seni gidi pislik herif seni...
Salt-free, butter-free, taste-free. - Urgh.
Tuzsuz, yağsız, lezzetsiz.
It's... urgh! But don't let it make you angry.
Seni kızdırması için ona izin verme.
- Yet, my son, to pass away the idle hours till your recovery... Urgh-h! .. let us imagine you were to pass away.
- Bununla beraber evladım, selamete erene kadar boşa geçecek saatlere bir son vermek için hayatının sona ermek üzere olduğunu varsayalım.
Urgh! Edmund!
Edmund!
URGH!
Urgh!
Urgh, it's warm, even.
Hatta bu sıcak.
Urgh!
Ööö!
The difference is that you're in there, urgh... Well, you can't blame me for trying.
Farkı senin içeride olman Rimmer, urgh... peki, bunu denediğim için beni suçlayamazsın.
- Urgh.
- III.
Urgh, how horrible.
Öğğğ, ne korkunç.
Urgh!
Urgh!
Urgh! When we gonna see your restaurant, Aub?
Restoranını ne zaman göreceğiz, Aubrey?
- Urgh!
- Urgh!
Urgh, no!
Hayır!
For crawling across your face in the middle of the night. Urgh!
Gecenin yarısında yüzünüzde yürüyebilmek için.
Urgh! How gross.
İğrenç.
Burping... Urgh.
Gazını çıkartma.
When they crack your bones it goes, "Urgh!" and then, "Arrhhh." but not sort of, "Ahhh..." but sort of, "Arrrgh!"
Kemiklerinizi kırarken ; önce "Iııhhh!" sonra da "Aaohhh." olursunuz... ama "Ooaaah..." değil de "Iıaah!" şeklinde.
- What's the magic word? - Urgh!
- Sihirli kelime neydi?
I don't think "urgh" is it if one would call it a word and even so, certainly not a magic one.
- Urgh! Birini çağırmak için kullanacağın kelimenin "Urgh" olduğunu sanmam. Hatta, sihirli kelimeler kategorisinde bile değil.
- Although Tyres'll think we're double-dating. - Urgh.
Tyres da bizi çift sanacak.
Urgh! Look, come upstairs, it's brilliant, it's 2.30am, it's just got started.
Bak, yukarıya gel, muhteşem, saat 2.30, parti daha yeni başladı.
Urgh! Dang, man!
Takma kafana, moruk.
Urgh! Ah!
Ah!
Urgh!
Ahh!
Urgh! Urgh!
Serkan Çakmak / istasy10 istasy10.net turkcealtyazi.org
- Urgh! - You eat something?
- Bir şey mi yedin?
Urgh! Look at how fat you are.
Ne şişko göründüğüne bak!
Urgh. I don't want you to see this.
Bunu görmeni istemiyorum.
- But being human? Urgh!
- İnsan olmak...
Urgh! Gross!
İğrenç.
- Come on! - Urgh.
Hadi.
Hello, Mr Smallweed. Urgh!
Merhaba, Bay Smallweed.
Because at the moment they're just, urgh, nothing.
Şu an pek bir şeye benzemiyorlar.
Urgh, I don't mean to be such a baby about this.
Üff, bu konuda bir bebek gibi davranmak istemiyorum.
- Urgh.
- Urgh.
Urgh.
Öğğ.
Urgh!
Öğğ!
Skylab falls to Earth with a little help from me.
Urgh! Uzay Laboratuvarı, Dünya'ya düşer. Biraz benim yardımımla.
Urgh, you must think I'm a complete psycho.
aah, tam bir psikopat olduğumu düşünmüş olmalısın.
Urgh.. that came out wrong didn't it?
Bu söz çok yanlıştı, değil mi?
'Urgh! More data entry tonight.
Bu akşam yine veri girişi var.
( Mark )'Urgh, films.
Ona Matrix'i açıklamaya çalışırken ömrümden bir saat daha gidecek. Filmler.
- Urgh! There's hairs on it, Jeremy!
- Üstünde kıllar var, Jeremy.
- Urgh! What's with the smell?
Bu koku da ne?
Urgh.
Sen.
- Oh, charming. - Urgh!
Etkileyici!
Urgh!
Hayır, kapak gibi açıldı.
- Urgh.
Bu bütün böbrek.
- Urgh!
Dortheimer'larla gidiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]