English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ U ] / Usa

Usa translate Turkish

1,242 parallel translation
There are assholes everywhere, in the USA, in Russia...
Şerefsiz dediğin her yerde var : ABD'de, Rusya'da...
1988, USA Today... put his picture on the front page... morphed or superimposed with the image of Darth Vader.
1988'de, USA Today gazetesi... resmini ön sayfadan yayınladı... ve Darth Vader ile yan yanaydı.
Most computer science in the USA comes traditionally from military background and defense spending.
Evet, bu kötü hacker'lar, bu kötü ABD'deki çoğu program geliştiricisi, askeri tabanlıdır
- Uh, hi, this is U.S.A. Today.
- USA Today gazetesinden arıyorum.
- Hey, there, Miss Teen USA.
- Selam Bayan Genç Amerika. - Selam.
And my performance has been commended... by Mercedes-Benz USA with a plaque.
Mercedes-Benz Amerika çalışmamı bir plakla ödüllendirdi.
Ladies and gentleman, the next president of the USA - Ronald Reagan!
Hanımlar beyler,... Amerika'nın yeni başkanı karşınızda, Ronald Reagen!
You've heard of the bomb in the USA.
ABD'deki bombayı duydunuz.
- Made in the USA.
- ABD yapımı.
- The guy from USA Today is here.
- USA Today'den birisi burada.
Weirdsville, usa.
Burası Garipliklerkenti, USA.
Weirdsville, usa.
Garipliklerkenti, USA.
- the USA internet?
- Internete girer misin?
- Yeah. Something's come up at the network. They're looking for somebody new onA.M. USA.
Uluşal kanal AM USA için yeni birini arıyorlar.
I know thatyou're up for a job at A.M. USA, and I know that that fits perfectly with your little 5-year plan, doesn't it?
Bu, beş yıllık planının bir parçası.
I'm up for a job at A.M. USA.
- AM USA'de çalışma ihtimalim var.
Lanie, you're famous. Theywantyou in NewYork for A.M. USA tomorrow morning. You're gonna do a live interview spot.
Yarın sabah AM USA'e katılmak üzere New York'ta olacaksın.
I got thejob, A.M. USA.
İşe girdim. AM USA.
And this is the A.M. USA set.
Burası da AM USA seti.
From New York, it's A.M. USA... with Carrie Maddox and Mark Laughlin.
Burası New York, AM USA programı. Carrie Maddox. Ve Mark Laughlin.
Good morning and welcome to A.M. USA.
Günaydın ve AM USA'e hoş geldiniz.
And we welcome ourviewers on the West Coast for this special live edition ofA.M. USA.
Canlı yayımlanan AM USA'de batıdaki izleyicilerimize merhaba diyoruz.
Mr. Quince, by the authority vested in me... by the state of Alabama and the US Constitution...
USA anayasası ve Alabama eyaleti adına sizi tutukluyorum.
But a private clinic in Seattle, USA is testing....
- Sigortanız karşılamaz - Ne kadar? - Ne
My dad will die if he doesn't get an operation in the USA.
- Bankanın başkanı, aradaki fark için kişisel ekleme yapacak - Bay Brisbane dedi ki...
- Fatima Mansions versus the USA.
- Fatima Mansions ABD'ye karşı.
USA!
USA
Doing it that way made the USA the richest country in the world.
Böylece ABD, dünyanın en zengin ülkesi oldu.
I don't have any parents, and Joachim's live in the USA.
Benim ailem yok ve Jochim'in ailesi Amerika'da yaşıyor.
USA?
Amerika?
The retrieval and study of intelligence, both military and industrial, throughout the world, that is critical to the superiority and survival of the USA.
"ABD'nin üstünlüğü ve ayakta kalması için çok önemli olan dünya çapındaki hem askerî hem de endüstriyel bilgilerin toplanması ve incelenmesi."
Ladies and gentlemen, in this corner, wearing red leather, coming from the great fighting city of Everlast, USA... the gloves that Javier Molina wore when he killed Laroi Steele.
Bayanlar baylar, bu köşede kırmızı deriyle büyük boks şehri olan Everlast ABD'den gelen,.. ... Molina'nın Çelik Laroi'yu öldürürken taktığı eldiven var.
" So let's go see the USA
Hadi o zaman ABD'yi görelim...
Oh, and the hotel gives you a free USA Today outside your room.
Oh, ve otel odanın dışında bize bedava USA Today verdi.
Today I declare Springfield "Fat City, USA!"
Bugün Springfield'ı "USA'in Şişman Şehri" ilan ediyorum.
USA!
ABD!
It's a fact-finding tour of the USA and Japan.
ABD ve Japonya ilişkili araştırma gezisi.
... the President of the USA is paramount.
... ABD Başkanı olayı ortada kaldı.
I was born in the USA.
Ben Amerika'da doğdum.
I'm talking about your face all over goddamn USA Today, is what I'm talking about.
USA Today'de çıkacak fotoğraflarından bahsediyorum.
Captain Kirk, is the control of the marine of the USA.
Orada durun, Kaptan Kirk. Burası Birleşik Devletler Deniz Kontrol.
People come to me when they in trouble, like the usa
İnsanlar bana sorunları olduğu zaman geliyor, tıpkı ABD gibi.
1960 - USA introduces an embargo that still today is enforced.
1960 - abd bugün hala uyguladığı ambargoları ilan etti.
- FN Building ] [New York City, USA] - that the colony could be freed and the different groups could be organized.
- FN binası [New York abd] sömürge serbest bırakılabilir ve farklı gruplar organize edilebilir.
It would at least have been an expected behaviour from the USA.
Bu en azından ABD'den beklenebilecek bir hareket olurdu.
USA is it's people.
ABD halkının kendisinir.
Marin festival USA was in full swing.
ABD Marin Festivali'nin en hareketli anıydı.
- The president of USA, Osman.
- ABD'nin Başkanı, Osman.
You don't know me.
AM USA'de çalışmak istiyorsun.
Carrie : But before we get to all ofthat, let's go to- - Carrie :
Bunlara geçmeden önce ilk kez AM USA'de yer alan Lanie Kerrigan Deborah Connors'ı konuk ederek...
After 13 days, the Russians agreed to remove the missiles if USA didn't invade Cuba.
13 gün sonra Ruslar füzeleri uzaklaştırmayı kabul etti. 496 00 : 50 : 32,060 - - 00 : 50 : 35,132 ABD Küba'yı işgal etmemesi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]