Vallejo translate Turkish
69 parallel translation
KSRO, Santa Rosa, with studios in Vallejo and Santa Rosa, California.
KSRO, Santa Rosa, California, Vallejo ve Santa Rosa'daki stüdyolardan.
Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a Vallejo drug plant... profits being used to fund our enemies.
Vallejo uyuşturucu imalathanesini patlatmak için düşmanlarımızı bulmak için para sağladık.
Got the job done, killed several men... all known drug traffickers with the Vallejo Cartel.
İşi bitirdi, bir kaç adam öldürüldü tüm bilinen Vallejo şebekesinin diğer uyuşturucu şebekeleriyle temasta olduğuydu.
The Alto Vallejo can save us from this.
Alto Vallejo bizi bundan kurtarabilir.
Gloria Mundy. 430 Vallejo, second-floor apartment.
Gloria Mundy, Vallejo yolu, numara 430, kat : 2.
Ramon Hoyos Vallejo said yesterday that never before...
Ramon Hoyos Vallejo dün söylediği.. asla daha önce...
There's a god damned psychopath on the loose in Vallejo.
Vallejo'da Allah'ın belası başı boş bir psikopat var.
A Vallejo couple was viciously attacked last night and I'm saddened to report that one of them has died.
Vallejo'lu çifte dün gece kötü bir şekilde saldırıldı ve bir tanesinin öldüğünü üzülerek bildiriyorum.
Dear Editor, this is the murderer of the two teenagers last Christmas at Lake Helena and the girl on the Fourth of July near the golf course in Vallejo.
Sevgili Editör bu mektup geçen yılbaşında Helena Gölünde öldürülen iki genç ve 4 Temmuz'da Vallejo'daki golf sahasının yakınlarında öldürülen kızla ilgilidir.
In answer to your asking for more details about the good times I have had in Vallejo, I shall be very happy to supply even more material.
Vallejo'da geçirdiğim hoş anlarla ilgili daha fazla detay sorunuza cevapta daha fazla kanıt göstermekten ben bile çok mutlu olacağım.
The bizarre content of the Zodiac's message proves beyond a doubt that a cold blooded monster is stocking the foothills of Vallejo.
Zodyak'ın mesajının tuhaf içeriği şüphe ötesi teşkil ediyor soğuk kanlı cani Vallejo'nun tepelerinde bulunuyormuş.
The recent attack by the Zodiac killer demonstrates that this deranged murder is also willing to seek victims outside the Vallejo area.
Zodyak katilin son saldırısı gösteriyor ki bu deli katil ayrıca kurbanlarını Vallejo alanının dışında arıyor.
Vallejo, Zulema?
Vallejo, Zulema?
Zulema Vallejo.
Zulema Vallejo. Geçin.
Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a Vallejo drug plant... profits being used to fund our enemies.
Bir sene önce onu El Salvador'a gönderdi. Vallejo uyuşturucu imalathanesini patlatmak için düşmanlarımızı bulmak için para sağladık.
WOMAN : Vallejo Police Department.
- Vallejo Polis Teşkilatı.
"This is the murderer " of the two teenagers last Christmas at Lake Herman " and the girl on the Fourth of July near the golf course in Vallejo.
Ben, geçen Noel'de Herman Gölü'ndeki iki gencin ve 4 Temmuzda Vallejo'daki golf pistinin orada öldürülen kızın katiliyim.
"The other two parts of this cipher are being mailed to the editors of " the Vallejo Times and S. F. Examiner.
Şifrenin diğer iki bölümü Vallejo Times ve S.F. Examiner editörlerine gönderildi.
Back up. ls this Vallejo story true?
Durun bakalım. Şu Vallejo hikâyesi doğru mu?
I cover crime in Vallejo?
Vallejo cinayetini araştırır mıyım?
Yeah, I cover crime in Vallejo.
Elbette araştırırım.
I heard he even sent Vallejo a code key, just to help.
Yardım olsun diye Vallejo'ya şifre anahtarı bile göndermiş.
We got two Vallejo killings, now there's one in Napa.
Vallejo'da iki cinayet işlendi. Şimdi de Napa'da.
What the hell is he doing out ofVallejo?
Vallejo dışında ne bok yiyor acaba?
He confirms the Vallejo and Napa killings.
Vallejo ve Napa cinayetlerini üstlenmiş.
I'll call Napa and Vallejo, get the letters up to Sherwood in Sacramento.
Mektupları Sherwood'a göndermeleri için Napa ve Vallejo'yu arayacağım.
He's on the phone with Vallejo.
Vallejo ile görüşüyor.
- Did Vallejo?
- Peki Vallejo?
I don't know. I don't work in Vallejo.
Bilmem. Vallejo'da çalışmıyorum.
Vallejo's got them, not us.
Vallejo'da var, bizde yok.
And call Mulanax in Vallejo.
Vallejo'dan Mulanax'ı ara.
I thought they were Vallejo.
Vallejo'da sanıyordum.
Solano, Vallejo, Berryessa, and here.
Solano, Vallejo, Berryessa ve burası.
I'll have Vallejo and Napa check with their city planners.
Vallejo ve Napa'yı arar şehir planlamacılarına sorarım.
There's three in Vallejo, one in Berryessa, the cabbie.
Üçü Vallejo'da, bir tanesi de Berryessa'daki taksi.
Florence Douglas, mayor ofVallejo. She's running for governor.
Florence Douglas, Vallejo belediye başkanı.
I have got Napa, Vallejo, and DOJ looking at me sideways and Riverside's telling me I'm on a snipe hunt!
Napa, Vallejo ve Adalet Bakanlığı tepemde. Riverside ise bana şaka yapıldığını söylüyor.
We're investigating the Zodiac murders in San Francisco and Vallejo.
San Francisco ve Vallejo'daki Zodiac cinayetlerini araştırıyoruz.
- From Vallejo.
- Vallejo'dakine.
Maybe Ted Kidder or Phil Tucker at Vallejo Recreation.
Vallejo tesislerinde Ted Kidder ya da Phil Tucker ile olabilir.
Ifwe do find something, Mulanax will go to the DA in Vallejo, and we could search the place properly.
Oldu da bir şey bulursak Mulanax Vallejo savcısına gidecek biz de evi iyice arayabileceğiz.
Don't knowwhat I can do without Vallejo.
- Vallejosuz ne yapacağımı bilmiyorum.
We wouldn't have to go through the Vallejo DA.
Vallejo savcısına gitmemize gerek kalmadı.
Who? That would be his sister-in-law and a man named Phil Tucker that he worked with at a public pool in Vallejo.
Yengesi ve Phil Tucker adında Vallejo'dayken halk havuzunda birlikte çalıştığı biri.
Vallejo murders.
Vallejo cinayetleri :
Allen lives in Vallejo with his mother in her basement.
Allen, Vallejo'da annesinin bodrumunda kalıyor.
04, 00 : 04 : 12 : 16, who must be discredited and murdered. 16, 00 : 04 : 16 : 04, Mulwray is against the Alto Vallejo Dam 16, 00 : 04 : 18 : 04, because it's unsafe,
tam aksine buna en güçlü muhalefet eden, bu yüzden de gözden düşmüş, öldürülmesi gereken bir kişidir.
04, 00 : 04 : 21 : 04, not because it's stealing water from somebody else.
Alto Vallejo Barajı'na karşıdır, çünkü bunun güvenilir olmadığını düşünmektedir, çalınmış olduğunu değil.
( WOMAN chattering )
4 Temmuz 1969 Vallejo, California
( PHONE RINGING )
Vallejo : 20,12,68 - 4,7,69 27 Eylül 1969 saat 6 : 30 bıçakla.
Vallejo.
Vallejo'da.