Vargulf translate Turkish
25 parallel translation
- Vargulf.
- Vargulf.
Vargulf.
Vargulf.
I never knew any others except Nicolae.
Nicolae haricinde bildiğim bir Vargulf yok.
The... the vargulf.
Şu Vargulf'u.
The vargulf is dangerous but short-lived.
Vargulf tehlikelidir ama ömrü kısadır.
We find the vargulf and we stop him.
Vargulf'u bulup durduracağız.
- What about this vargulf?
- Şu vargulf olayı ne?
- She's here to take a bite out of the vargulf.
- Vargulf azaltmak için burada.
You used the word "vargulf".
"Vargulf" lafını kullandın.
I don't want you to think she's the vargulf!
Onun bir vargulf olduğunu düşünmeni istemiyorum!
Kill the vargulf.
Kurdu öldürmeyi.
The vargulf is my problem.
Kurt benim problemim.
The vargulf got the sheriff's daughters.
Kurt şerifin kızlarını öldürdü.
- Vargulf, what they call it.
- Ona Vargulf ( kurt ) deniliyor.
- vargulf.
- kurt hakkında?
There was another murder last night, the vargulf.
Dün gece başka bir cinayet işlendi, kurt.
This vargulf can.
Bu kurt bir şekilde yıkıyor.
She's the fucking vargulf.
Siktiğimin kurdu o!
You could end up a vargulf.
Sonun bir vargulfa dönüşmek olabilir.
What I can tell you is when I return him, the vargulf will be cast out.
Sana söyleyebileceğim tek şey onu geri getirdiğimde içindeki Vargulf gitmiş olacak.
Those butchers are out hunting Nadia, and you think this is the best possible moment to stage some sort of
Dışarıda kasaplar Nadia'yı avlamaya çalışıyor sen gelmiş saçmasapan bir Vargulf müdahalesi...
- bullshit vargulf intervention?
-... yapmaya çalışıyorsun!
A vargulf is a wolf that's gone insane.
Vargulf, çıldırmış bir kurttur.
That's why we came out here, to get the scent. It's not Peter. We were tracking the vargulf.
Kurdun izini sürüyorduk.
- bad werewolf? - Vargulf.
- Kurt.