English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ V ] / Varys

Varys translate Turkish

58 parallel translation
Lord Varys.
Lord Varys.
- Lord Varys.
- Lord Varys.
Did you know that Lord Varys is a eunuch?
Lord Varys'in de bir hadım olduğunu biliyor muydunuz?
One of Varys's little birds.
Varys'in küçük kuşlarından biri.
Varys or the Queen?
Varys'in mi, kraliçenin mi?
And who would mourn poor Varys then?
O zaman zavallı Varys'in yasını kim tutar?
We're friends, aren't we, Lord Varys?
Dostuz değil mi, Lort Varys?
Varys, Littlefinger, my brother... worthless.
Varys, Serçeparmak kardeşim... Beş para etmezler.
Varys.
Varys.
Tell me something, Varys.
Bir şey soracağım, Varys.
- Baelish, Varys, Pycelle- -
- Baelish'ten, Varys'ten, Pycelle'den- -
Well, you could ask Varys where she is.
Yerini Varys'e sorabilirsiniz.
I don't think Lord Varys likes fish pie.
Lord Varys'in sebzeli balık sevdiğini sanmam.
Men like Lord Varys and I can't let our disadvantages get the best of us.
Lord Varys ve ben dezavantajlarımızın önümüze geçmesine izin veremeyiz.
Ah, Varys.
Varys.
It was Varys the spider.
Örümcek Varys söylemiştir.
See, I told Varys that I was giving the Princess to the Greyjoys.
Varys'e, prensesi Greyjoylar'a göndereceğimi söylemiştim.
It's not what Varys says.
Varys aynı görüşte değil.
Lord Varys knows what you had for breakfast three days ago.
Lord Varys üç gün önce kahvaltıda ne yediğini bilir.
You and Varys both.
Hem senin hem Varys'in.
Do you know why Varys is so dangerous?
Varys niye o kadar tehlikeli biliyor musun?
Varys isn't the only one who hears whispers.
Fısıltıları duyan tek kişi Varys değil.
Find Bronn or Varys.
Bronn'u veya Varys'i bul.
What can I do for you, Lord Varys?
Sizin için ne yapabilirim Lord Varys?
He didn't listen to Varys who tried to warn him.
Uyarmaya çalışan Varys'i dinlemedi.
I could speak to Lord Varys and learn their perversions.
Lord Varys'le konuşup sapıklıklarını öğrenebilirim.
What do you want from me, Lord Varys?
Benden ne istiyorsun Lord Varys?
Is that your usual line, Lord Varys?
Genelde bu cümleyi mi kurarsınız Lord Varys?
You are a clever man, Lord Varys.
Zeki bir adamsın Lord Varys.
No one knows she's there but you, me, and Varys.
Sen, ben ve Varys dışında kimse kızın gemide olduğunu bilmiyor.
Varys could vouch for me, if he dared.
Varys cesaret ederse bana kefil olabilir.
I sent letters to Varys, the spymaster of King's Landing.
Kralın Şehri'ndeki casusların başı Varys'e mektuplar yolluyordum.
- Varys.
- Varys.
- Varys?
- Varys?
Varys will open.
Varys açılacaktır.
Lord Varys is right.
Lord Varys haklı.
Only Varys.
Sadece Varys.
You're excused, Lord Varys.
Çekilebilirsiniz Lord Varys.
Have you forgotten, Lord Varys?
Unuttun mu Lord Varys?
I never trusted Varys.
Varys'e hiçbir zaman güvenmedim.
Varys set him free.
Onu Varys serbest bıraktı.
You passed notes to Varys'little birds.
Varys'in küçük kuşlarına haber yolluyordun.
It's not impossible that Varys was right about you after all.
Meğer Varys'in hakkınızda söyledikleri doğruymuş.
Varys?
Varys mi?
Jorah sent my secrets to Varys.
Jorah, sırlarımı Varys'e gönderiyordu.
I had given up on life until Varys convinced me you might be worth living for.
Varys, yaşamaya değer olduğunuza beni ikna edene kadar hayattan ümidimi kesmiştim.
Will Lord Varys ever come back?
- Lord Varys geri dönecek mi?
Varys's little birds?
Varys'in küçük kuşları mı?
As bad as Lord Varys was, Qyburn is worse.
Lord Varys ne kadar kötüyse, Qyburn daha da kötü.
Take what happened to you, Lord Varys, when you were a child.
Mesela çocukken sana yapılanları düşünelim Lord Varys.
You served my father, didn't you, Lord Varys?
Babama da hizmet etmiştin, değil mi Lord Varys?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]