English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ V ] / Venkman

Venkman translate Turkish

59 parallel translation
- I'm Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Ben Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman...
- Dr. Venkman...
- No, Dr. Venkman.
- Hayır, Dr. Venkman.
- I'm Peter Venkman.
- Ben Peter Venkman.
It's Dr. Venkman!
Ben Dr. Venkman!
"Venkman gets things done."
"Venkman sözünün eriymiş."
Venkman!
Venkman!
- Venkman!
- Venkman!
- Spengler, I'm with Venkman!
- Spengler, Venkman ile beraberim!
Ray Stanz, Venkman.
Ray Stanz, Venkman.
- Are you Peter Venkman?
- Siz Peter Venkman mısınız?
- Yes, I'm Dr. Venkman.
- Evet, ben Dr. Venkman'ım.
Stop disturbing Dr. Venkman and relax.
Sakin ol ve Dr. Venkman'ı rahatsız etme.
- I'll fix you, Venkman.
- Senin ile hesaplaşacağız, Venkman.
Venkman...
Venkman...
Oh, Venkman, I'm sorry.
Oh, Venkman, özür dilerim.
But not Venkman.
Ama Venkman olmaz.
I'm Peter Venkman.
Ben Peter Venkman.
Until then, this is Peter Venkman, saying :
O zamana kadar ben Peter Venkman size :
Pete Venkman.
- Pete Venkman.
I know who you are, Dr. Venkman.
Kim olduğunu biliyorum.
Hello, Venkman.
- Merhaba, Venkman.
Good luck with that, Venkman.
Bu yolda sana iyi şanslar.
Venkman, would you get a stool specimen, please?
Dışkı örneği alır mısın, lütfen?
Hey. Venkman.
- Venkman.
Dr. Venkman... would you please tell the court why it is that you and your co-defendants took it upon yourselves to dig a very big hole in the middle of First Avenue.
Dr. Venkman lütfen mahkemeye söyler misiniz niçin siz ve arkadaşlarınız Birinci Cadde'ye büyük bir delik kazdınız?
I'll ask you again, Dr. Venkman, why were you digging the hole?
Tekrar soracağım. Niçin çukur kazıyordunuz?
Peter Venkman, Raymond Stantz, Egon Spengler, stand up!
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, ayağa kalkın!
You got him, Venkman!
Onu yakaladın, Venkman!
Venkman, start bringing him back!
Venkman, aşağı indirmeye başla!
Hey, Dr. Venkman!
Dr. Venkman!
Sure. Peter Venkman, this is Dr. Janosz Poha, the head of our department.
Peter Venkman, bu Dr. Janosz Poha departman şefimiz.
He was a very powerful magician, Dr. Venkman.
Çok büyük bir büyücüydü.
We don't go around altering valuable artwork, Dr. Venkman.
Sanat eserlerini değiştirmiyoruz.
She got out and went to Venkman's.
- Şimdi Venkman'dalar.
Remember the painting Venkman mentioned?
Venkman'ın bahsettiği tabloyu hatırlıyor musun?
Dr. Venkman, Dana is not here.
- Dr. Venkman, Dana burada değil.
Venkman, we need to talk.
Venkman konuşmamız lazım.
But I told Dr. Venkman I'd babysit for him.
Ama Dr. Venkman'a onun için çocuk bakacağıma söz verdim.
Hey, Venkman!
Hey, Venkman!
No, no, this won't wait until tomorrow, Venkman.
Hayır! Yarına kadar bekleyemez.
All yours, Venkman. Let's go.
- Hepsi senin, Venkman.
Let's go, Venkman.
Gidelim.
Venkman, how are you?
Venkman, sen nasılsın?
And I love Venkman.
- Ve Venkman'ı da seviyorum.
Nice job, Dr. Venkman.
İyi iş Dr. Venkman.
No, no, no, no. This is more important than me getting home or my partner meeting with peter venkman.
Hayır, hayır, hayır.Bu benim eve gitmemden veya ortağımın Peter Venkman'la buluşmasından daha önemli.
Peter venkman!
Peter Venkman!
– Nice working with you, Dr Venkman.
- Seninle çalışmak güzeldi Doktor Venkman.
Why you dressed like Peter Venkman?
Niye Peter Venkman gibi giyindin?
All right, drink man.
Pekala, Venkman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]