Ventriloquism translate Turkish
65 parallel translation
Maybe my ventriloquism bit can get us out of this jam.
Belki de vantrilokluğum bizi buradan kurtarabilir.
Many people know ventriloquism
Bir çok insan dudak oynatmadan da konuşabilir
DOESN'T HE REALIZE HE'S USING VENTRILOQUISM?
Karnından konuştuğunun farkında değil misin?
You're not alone. Even the computer is fooled. When I studied with Zatara the Magician, he taught me about ventriloquism and voice-throwing.
Sihirbaz Zatara'dan eğitim alırken bana vantrilokizmi öğretmişti.
So, you want ventriloquism, do ya?
Demek Mideden Konuşma istiyorsunuz, he?
I remember when prompts came in, the ventriloquism scare of'84.
Prompt'ların geldiği zamanlar, 84'deki korkunç vantrolog.
If this is a ventriloquism act, it's better with a dummy.
Eğer bir vantrologsa, kuklayla olsa iyi olur.
I've been working pretty hard on mastering the art of ventriloquism which is an ancient art.
Vantriloklukla ilgili sanat konusunda çalışmalar yaptım. Aslında bu antik bir sanat dalıdır.
I mean, ventriloquism isn't funny.
Vantrilokluk komik değil.
Now he's rich, thanks to ventriloquism.
Vantrilokluk sayesinde şimdi zengin.
Well, i want you to do your ventriloquism act.
Vantrilokluk gösterini yapmanı istiyorum.
Come on, who wants to see neal do his ventriloquism?
Hadi. Kim Neal'ın vantrilokluğunu yapmasını istiyor?
You know ventriloquism's always fascinated me.
- Nasılsınız? - Vantrilogluk her zaman ilgimi çekmiştir.
Was that ventriloquism?
Karnından mı konuştun?
Legitimate theatre, musical, stand-up, ventriloquism, magic, mime.
Tiyatro, müzikal, stand-up, vantrologluk, sihir, pandomim.
[Narrator] Gob had recently made a recording ofhis ventriloquism act.
Gob, yakın zamanda karından konuşma gösterisini kaydetmişti.
Ventriloquism isn't so popular any more.
Vantrilogluk şu günlerde pek tutmuyor.
I could use this in my ventriloquism act.
Bunu vantrilok gösterimde kullanabilirim.
So, there was this one year I decided I wanted this ventriloquism doll.
Bir sene katalogdan konuşan bir bebek beğenmiştim.
A little bit like ventriloquism of the nose.
Bir tür burun vantrilokluğu diyelim.
Some things have been different because of the ventriloquism.
Sadece bazı farklılıklar var Çünkü, malum vantrilokluk ( karnından konuşan )
Ventriloquism! Cloning!
Vantrilok ya da bir klon!
He never intended to do ventriloquism.
Karından konuşmayı denemedi bile.
- Ve-Ventriloquism.
Vantrilokluk.
Interesting, but isn't ventriloquism by definition a solo activity?
İlginç, vantrilokluk tek başına yapılan bir aktivite değil mi?
You know, I am a fan of ventriloquism.
Vantrilokluğun hayranıyım.
How do you feel about ventriloquism?
Vantrilokluğa ne dersin?
I've been taking ventriloquism lessons.
Karnımdan konuşmayı öğreniyorum da.
And how soon before they have a drug where side effects may include rectal ventriloquism?
ilacı ne kadar zaman önce aldığınıza bağlı olarak bu etkilere anüs vantrologluğu dahil oluyor?
Why do you need to resort to ventriloquism?
Karından konuşmak için dinlenmeye neden ihtiyaç duyuyorsunuz?
When I entered the Monastery just now, You spoke for the deer with ventriloquism.
Şimdi tapınağa girince sanki geyikmişsin gibi konuştun.
It's... it's a nice ventriloquism act.
Çok hoş bir karnından konuşma numarası.
Fred has been studying ventriloquism.
Fred bir süredir vantrilokluk çalışıyordu.
Ventriloquism.
- Vantrilokluk. *
Ventriloquism.
- Evet vantrilokluk.
Ventriloquism?
- Vantrilokluk mu?
Ventriloquism class?
Vantrilokluk sınıfında mı?
"special skills : Weapons, fluent in Japanese. Ventriloquism"?
"Özel yetenekler, silah kullanma, akıcı Japonca, karından konuşma."
Ventriloquism?
Karından konuşma mı?
"All right, so ventriloquism- - have you eliminated every other possibility of employment?"
"Peki, yani ventrolokluk - diğer bütün iş imkanlarını değerlendirdiniz mi?"
The ventriloquism...
Karnından konuşması...
He also received an honorable mention at the state finals for ventriloquism.
Aynı zamanda karından konuşma yarışmasında onurlu bir davranış sergiledi.
Allegedly. Ventriloquism.
Bunlar sadece iddia.
I've been taking her ventriloquism class down at the community center.
Halk eğitim merkezinde vantrilok dersleri alıyordum.
Ventriloquism.
Vantrilokluk. - Ne?
What? Ventriloquism.
Vantrilokluk.
- What? - Ventriloquism.
- Vantrilokluk.
I sang Wind Beneath My Wings for the talent portion and some bitch from Maine beat me out with ventriloquism.
Yetenek bölümü için Wind Beneath My Wings şarkısını söylüyorum Maine eyaletinden bir sürtük vantrilokluk yaparak beni eledi.
Um... ventriloquism. Excuse me?
- Vantrilogluk.
Ventriloquism.
- Pardon?
- Ventriloquism.
Ne?