Vicap translate Turkish
115 parallel translation
On his VICAP form, Jerald Glazebrook was listed as an "artist".
Jerald Glazebrook, VICAP formunda "sanatçı" olarak sınıflandırılmış.
He worked at VICAP after you left.
Sen gittikten hemen sonra VICAP'da * çalışmaya başladı.
VlCAP named the case "Paper Hearts" because of the trophies the killer took.
VICAP katilin aldığı yadigarlar sebebiyle davaya "Kağıt Kalpler" adını verdi.
He left ViCAP before I got there.
Ben göreve başlamadan önce işten ayrılmıştı.
Someone there has been accessing our private VICAP files on Dr. Lecter... with some regularity on your computer.
Dr Lecter'le ilgili VICAP özel dosyalarımıza... sizin bilgisayarınızı kullanarak birisi düzenli olarak girmiş.
We fed enormous amounts of data on the Torch into our vicap supercomputer.
Biz federallerin Torch hakkında büyük ve önemli bilgimiz var bizim süper bilgisayarımız VICAP'ın içinde.
Check with NCIC, VICAP.
Veri Tabanından kontrol edin.
We're checking with VICAP.
Merkeze sorduk.
VICAP came back with 12 more hits from five different cities.
Sistemde, beş farklı şehirden On iki cinayet daha çıktı.
Check VICAP for any similar M.O.s.
Benzer yöntemleri olanlara bakın.
Palmieri's taking Avenue A. Anything from VICAP?
A Bulvarı'nı Palmieri alıyor. Veri bankasından bir şey çıktı mı?
Because I'm the Feds'VICAP partner and there just wasn't enough time.
Çünkü Federallerin bağlantı kurduğu kişi benim ve vakit yoktu.
Quantico, NSA, ViCAP, all the rest.
Quantico, NSA, VICAP, ve diğer hepsi.
Did a Iittle research on VICAP.
Bir araştırma yaptım.
The murder happened pre-VICAP.
Cinayet o sistemden önce işlendi.
BENSON : We should run this through VICAP.
Bunu sistemde araştıralım.
VICAP can't find any direct matches for the M.O. or signature.
Sistemde bu yönteme uyan biri çıkmadı.
I'II ask VICAP to widen the search to all arson-related deaths and cross-check with crimes against transsexuals and transvestites.
Sistemde, kundakçılıkla ilgili ölümler diye arar, transseksüel ve travesti saldırılarıyla karşılaştırırım.
By brilliantly tying these murder cases together... VICAP is now working hard to develop a profile... on the man we are officially calling the Triple Zero Killer.
Bu cinayetlerin zekice birbiriyle bağlanmasıyla Davranış Bürosu, resmi olarak Üç Sıfırlı Katil dediğimiz adamın profilini çıkartmak için yoğun çalışma içinde.
- Hey, you got anything on that ViCAP?
- VİCAP'te bir şey bulabildin mi?
Thirteen or so coming across the fax from VICAP.
On üç tane falan geldi merkezden.
Listen, what do you guys have in VICAP for male victims... headless or faceless, and missing both hands?
Yüzü kafası ve kolları olmayan erkek kurbanlar için çalışmanız falan var mı?
The computers are loaded with VICAP.
Bilgisayarlarda gerekli dosyalar yüklü ve firewall'lar kurulu.
Yes, he agreed to participate the...
- Evet,.. ... VICAP'in ( * ) anketine katılmayı kabul etti.
Garcia, this will be the first serial killer couple ever recorded for VICAP.
Garcia, bunlar şu ana kadar kayıtlara geçmiş seri cinayet işleyen ilk çift.
THERE'S NO POSSIBLE WAY WE COULD HAVE KNOWN THE SIGNIFICANCE - - WHAT ABOUT ENTERING THE MURDER INTO VICAP?
Yerel bar ve restoranlara gittim, ve onu tanıyan biri çıkmadı.
I'm still running the particulars of our homicides Through vicap.
Hala cinayetlerle ilgili detayları tarıyorum.
case info was in ViCAP.
dava bilgileri "Azılı Suçlu Yakalama Programı" ndaymış.
When I heard about the ViCAP hit, I got here as fast as I could
bizim yakalama programıyla ilgili bir olayı duyunca, gelebildiğim kadar hızlı buraya geldim.
So, I cross-referenced similar-patterned unsolveds in ViCAP by proximity to rail spurs.
Ben de Azılı Suçlu Programındaki çözülmemiş benzer olayları... demiryolu hatlarına yakınlıklarıyla beraber tekrar inceledim.
- I even ran it through ViCAP.
- Sistemde de sorguladım.
He also checked our staff against county criminal records and vicap.
- Bilemiyor. Aynı zamanda tüm çalışanların sabıka kayıtlarına bakmış.
PERHAPS LOCALS WILL GET A DNA MATCH WHEN THEY RUN IT THROUGH VICAP?
Belki yerel polis DNA testiyle birini bulur.
For the last 2 days, I've been searching through VICAP for similar rapes and murders, in cases that are still open.
İki gündür açık dava dosyalarındaki... benzer tecavüz ve cinayetleri araştırıyordum.
run it through vicap. see if we get a hit.
Bakalım biri çıkacak mı.
i ran it through vicap. her name's claire bates.
Adı Claire Bates.
I went through vicap.
Ş.S.Y.P. veritabanında aradım.
We can run it through Vicap just in case.
Her ihtimale karşı Ş.S.Y.P. veritabanında aratabiliriz.
Lisa's running him and dead guy through VICAP.
Lisa onu ve ölü adamı tespite çalışıyor.
We put it out on ViCAP, and we have no hits anywhere else in the country.
Verileri ViCAP'a işledik, ülke sınırları içinde başka yok.
The transvestite? I go to ViCAP, there's another one just like it, down in Carolina, four months ago.
ViCAP'e gittim, dört ay önce Carolina'da benzer vaka olmuş.
Mm, VICAP only went web-based about a month ago, and Buffalo PD only recently uploaded the data.
VICAP bir ay önce web tabanlı hale geldi, ve Buffalo polisi bilgileri yeni girdi.
Now, if you'll excuse me, I have to input these IDs into ViCAP to see if any of Fletcher's other identities have been flagged.
Şimdi izin verirsen Fletcher'ın diğer kimliklerinin yasaklı olup olmadığını görmek için bilgileri, Şiddet Suçları Arama Sistemi'ne girmeliyim.
Detective, if you wanna make a deal why don't you start by telling us something we can't get from ViCAP?
Dedektif, anlaşma yapmak istiyorsanız, Niye bize FBI belgesinden alamadığımız bir şeyler söylemeye başlamıyorsunuz?
vicap combines every database In this country. we're as wide as we can go.
VICAP ülke çapındaki tüm veri tabanlarını kapsıyor.
Vicap is national, not international.
VICAP ulusal, uluslararası değil.
I AGREE. IN MY OPINION -
Fakat neden cinayet hakkında VICAP'a girmediniz?
SO I'M SENDING UP BALLOONS THROUGH VICAP AND CODIS.
DNA veritabanlarını da inceleyeceğim.
Garcia's running them through VICAP.
Garcia onları araştırıyor.
Wouldn't VICAP have already picked up on that?
VICAP bunu bulamaz mıydı?
- Do you have my ViCAP results?
Benim'Vicap'sonuçlarımı aldın mı?