Vieja translate Turkish
42 parallel translation
Ropa vieja - old clothes.
Ropa vieja - eski kıyafetler ( ispanyolca ).
Hi. Are you... hungry for some ropa vieja?
- Ropa Vieja yemek ister miydin?
Ay, vieja loca!
Ay, vieja loca!
La Vieja takes her walk in the mountains early tonight.
La Vieja bu akşam dağdaki yürüyüşüne erken çıkıyor.
The best of the "Guardia Vieja".
Guardia Vieja'nın en iyisi.
I'm going to an English dressmaker at the Plaza Vieja.
Vieja Alan'ındaki bir İngiliz terzisine gidiceğim.
Atlantic was engendered by a large portion of the Cumbre Vieja Volcano in the Canari island, collapsed 8 hours ago sending water reported to be 100 meters high rising for forth of south coast.
Atlas okyanusundaki bu tsunaminin sebebi Kanarya Adaları'ndaki yanardağın büyük bir parçasının çökmesi. 100 metre yüksekliğinde... olduğu bildirilen bir su kütlesi hızla Florida'nın güney sahiline ilerliyor.
Well, we've known about the fragility of the Cumbre Vieja volcano for years, but even the experts couldn't predict when the collapse would occur.
Yanardağın çatladığından yıllardır haberdardık. Ama ne zaman kırılacağını uzmanlar bile tahmin edemiyordu.
La vieja resulto mentirosa...
La vieja resulto mentirosa...
You know, I make a mean ropa vieja.
Ropa vieja'm parmaklarınızı yedirtir.
Mi Vieja es stick up asso.
Karım hep bildiğini okur.
La Vieja.
Senin hatundu.
I'm sold School.Soy de la vieja escuela.
Ben eski toprağım.
This is the best ropa vieja outside of Castro's private kitchen.
Bu Castro'nun özel mutfağından çıkan en iyi "Ropa Vieja".
My ropa vieja will change your life.
- Elbette. Sana öyle bir Ropa Vieja yapacağım ki, hayatın değişecek.
I'm Cuban, and I like fried plantain, rice with chicken, "ropa vieja", avocado, "carnepuerco", and, more than anything, honeyberries.
Kübalıyım. Kızarmış muzu, tavuklu pilavı yani "ropa vieja" yı avokadoyu, "carne puerco" yu ve en çok da bal üzümünü severim.
- Poco a poco sube, la vieja al coco.
- Yavaş yavaş yükseldi, eski Hindistan cevizi.
Poco a poco sube la vieja al coco.
Yavaş yavaş yükseldi eski Hindistan cevizi.
Me estoy volviendo vieja, Mr. Dodge.
Me estoy volviendo vieja, Bay Dodge.
The Ropa Vieja.
Ropa Vieja.
Have you ever had Ropa Vieja?
Hiç Ropa Vieja yediniz mi?
The streets are lined with Ropa Vieja.
Sokaklar sıra halinde Ropa Vieja dolu.
I proposed to Annie over a plate of the Bella Plata's Ropa...
Annie'ye Bella Plata'nın Ropa Vieja tabağının üzerinde evlenmeyi tekli...
Ever since then, we've tried out other places, other Ropa Vieja, and it was...
O zamandan beri, diğer mekanları dener olduk, diğer Ropa Vieja'ları yedik ama asla...
The old clothes.
Eski Kıyafetler ( Ropa Vieja )
That's for tomorrow night's dinner. Déjame, vieja.
Babam için Arjantin böreğimiz bir sürahi sangariamız var.
You lie, vieja!
Yalan söylüyorsun yaşlı kadın.
Eso vieja bruja has killed another of my daughters!
O yaşlı cadı kızlarımdan birini daha öldürdü.
Huh? I have congri, tasajo, ropa vieja- -
Pilav, etli yemek?
Vieja, remember, the doctor said that you shouldn't- -
Doktor çalışmaman gerektiğini söyledi, unutma!
It's my specialty, vieja.
Bu işte uzmanım ben, yaşIı kadın.
- Borracha! Vieja loca!
- "Sarhoş sürtük!"
What's this I hear about some mysterious new vieja of yours?
Takıldığın gizemli bir hatun mu ne varmış diyorlar?
Much like cooking ropa vieja, a dish my father taught me that is filled with love.
Tıpkı Ropa Vieja pişirmek gibi,.. ... babamın öğrettiği, sevgi dolu bir yemek.
Ropa vieja.
- Ropa Vieja. - Evet.
As you know, ropa vieja means "old clothes."
Ropa Vieja "Eski Kıyafetler" demekmiş.
It's called ropa vieja.
İsmi ropa vieja.
Is that ropa vieja?
Bu ropa vieja mı?
You will try the ropa vieja.
Meşhur yahnimizi denersin.
La Vieja?
Senin hatun mu?
Mi vieja.
İki kızım vardı.