Vika translate Turkish
109 parallel translation
The prostitutes of Kristiania many of them from the district known as "Vika" are legalised into a public institution under the control of the police health authorities,
Pek çoğu Vika denen muhitten gelen Kristiania'nın fahişeleri sağlık otoriteleri kontrolü altında bir kamu kuruluşu olarak yasallaştırılırlar.
Those are my sister's children, Lima, Raya, Zoika, Vika, Veronica, and little Boris.
Şunlar da kızkardeşimin çocukları, Lima, Raya Zoika, Vika, Veronica ve küçük Boris.
- Well, we baptized Vika, Hale, Pita...
- Şey, Vika, Hale, Pita'yı...
Roustam, watch Vika closely!
Roustam, Vika'yı yakından izle!
Vika, careful!
Vika dikkat et!
Vika let the violent ward out!
Vika şiddeti durdurdu!
I warned you, Vika!
Seni uyardım Vika!
And Vika, she's very beautiful.
Ve Vika, o da çok güzel.
Shut your mouth, Vika.
- Kapa çeneni Vika.
Vika, be careful when you do the bridge.
Vika, köprü yaparken dikkatli ol.
Vika, that concerns you too.
Vika, bu seni de ilgilendiriyor.
Probably riding that crutch like a broom.
Vika dininden olanlar için. Muhtemelen bastonuna süpürge gibi biniyordur.
- Where are you going? - To Vika to track an injured moose.
Vücudumu seviyor gibiydi.
The afternoon was terrible, but I've had a few shots so it all feels better now.
- Nereye gidiyorsun? - Yaralı bir geyiği bulmaya Vika'ya.
Vika!
- Vika!
Is a Wiccan ceremony recognized by the state?
Vika düğün törenini devlet tanıyor mu?
Vika.
Vika.
Vika!
Vika!
When someone is beside Vikusya.
... birisi yanımda olduğu zaman, vika.
Vika, Vika wait, wait, wait!
Bekle, bekle, bekle!
Vika was shouting something, I do not remember it.
Vika bir şeyler söylüyordu, ama hatırlamıyorum.
You will be arrested and i will kill Vika.
Sen tutuklanacak ve ben Vikayı öldüreceğim.
You will work together with Vika and Pacha.
Vika ve Pashayla çalışacaksın.
I have Vika.
Vika var.
Hello, Vika.
Merhaba, Vika.
- Vik!
Vika!
- Vika.
- Vika.
We call a taxi which will take you to school. And no fuck can get you out of there!
Vika ile beraber özel taksi tutarız ve kimsecikler senin farkına varamaz.
- "Vika and Zhanna, let us be friends."
"Vika ve Janna bekleyin geliyoruz."
- Vik, let's go.
Gidelim Vika!
- "Vik, let's go"!
Vika gidelim'miş.
Come on, come on!
Gidelim Vika!
So, hey, I'll tell you something... Hey, Vika!
Neyse Vika, asıl şunu dinle...
Vik... You want to have fun? Or you want your face to get damaged?
Vika eğlenmek mi istiyorsun yoksa kafanın kırılmasını mı istiyorsun?
Vik, really, can you just talk with her?
Vika, yoksa konuşmaya utanıyor musun?
- Here we are, it's the stall.
Vika işte geldik, şurası!
- I am Vika.
- Ben de Vika.
- Vik, what's up?
- Vika iyisin değil mi?
- I am Vika.
- Vika.
- Vika? Guys, meet Vika.
Çocuklar tanışın, bu Vika.
- I'm Sasha. Nice to meet you, Vika.
- Benim de adım Saşa.
I'm Vika.
Ben Vika.
Naturally you'd come to me.
Vika işi gibi. Doğal olarak bana geldiniz.
I make and sell Wicca healing powders on the Internet.
Vika Şifa Tozu yapıp, internette satıyorum.
Those who are not Wicca.
Vika olmayanlar.
No, Cody's murder was staged to look like Wicca.
Hayır, Cody'nin ölümü Vika işi gibi görünsün diye tezgahlanmış.
I'm Tamzin Dove, I'm a priestess of Wicca.
Ben Tamzin Dove'um. Vika Rahibesiyim.
Hmm...
Vika-pedia
Vika, our rules were written ages ago.
Vika, bizim kurallarımız yıllar önce yazıldı.
- It's a Wiccan wedding.
- Vika düğünü.
He was drawn to Wicca. I couldn't turn him away.
Vika'ya ilgi duymuştu.