Xxxxxxx translate Turkish
17 parallel translation
Temperance, Money, you're dreadful.XXXXXXX
Temperance, Money, sizler korkunçsunuz.
xxxxxxx somewhere
NEVADA ÇÖLÜ`ÜNDE BİR YER
Isaac artist painted the possible look around of these paints, every of them is come ture evil xxxxx xxxxxxx
Bir sanatçı imkansızı resmediyor. Etrafındaki şu resimlere baksana! Her biri gerçekleşiyor.
Even xxxxxxx we began xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
Kılıç sağlam olsa bile, Bende kullanacak cesaret yok. Tokyo'da kutu gibi ofisteydik. Hayat yok, heyecan yok.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Sülalemizin saygın kişilerine kendini ispat ettin. ve gücünü. Benim gücüm hakkında bilgin var mı?
NOW XXXXXXX xxxxxxxxxx
Şimdi görüyorum ki hazırsın. Emin değilim.
Smash those racers before they reach Zone XXXXXXX, where Funky Boy is sleeping.
Funky Boy'un uyuduğu 7X bölgesine erişmeden durdurun şu lanet REDLINE yarışçılarını!
Get back in formation and force them into Zone XXXXXXX!
Saçmalamayı bırak da şunları 7X bölgesine sürükle!
I repeat, get back in formation and chase them to Zone XXXXXXX!
Dinle, bir kez daha söyleyeceğim. Ekibine geri dön ve yarışçıları 7X bölgesine doğru sürükle!
Intercept the racers in Zone XXXXXXX!
7X bölgesindeki yarışçılar oradan sağ çıkamasınlar!
All racers are converging at the minefield in Zone XXXXXXX.
Tüm yarışçılar 7X bölgesindeki mayın tarlasında bir araya gelmek üzereler.
You think we've cleared XXXXXXX by now?
Yavaş yavaş 7X'e gelmedik mi artık Todoroki?
You sure about waking it up? ( Zone XXXXXXX ) Underground
Onu uyandırmak istediğine emin misin?
Looks like JP's made it to Zone XXXXXXX somehow.
Görünüşe göre JP'nin Transam'ı da bir şekilde 7X bölgesine ulaşmayı başarmış!
( P'Shone 086-xxxxxxx )
( Chon 086-xxxxxxx )
XXXXXXX
Ama buraya gelirseniz...
XXXXXXX
Onlar yörede şeker hırsızı olarak tanınır.