English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Yankee

Yankee translate Turkish

1,727 parallel translation
Umbriel, these are some Yankees.
Umbriel, bunlar bazı Yankee'ler.
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court by Mark Twain.
Kral Arthur'un huzurunda, bir Connecticut'lı Yanki, Yazarı Mark Twain.
I Yankee Doodled into a plastic cup!
Bir plastik kaba doldurmuştum.
Nary a Yankee, nigger or Mexican among us. unless you have the authority of the state disband and disarm these men.
Hey sen Yanki, aramızda zenci veya Meksika'lı bu adamları sadece eyaletten ototriten varsa silahsızlandırabilirsin.
Local 176, so I got to know all the ushers... at Yankee Stadium and Shea, too.
Bölge 176. Shea ve Yankee Stadyumu'ndaki tüm yer göstericilerle tanıştım.
Let's go meet the Yankee muppet.
Hadi şu yanki kuklasıyla buluşalım.
You keep that Yankee cunt happy. And alive.
O yanki amcığını mutlu ve canlı tut.
At 1520 hours yesterday a freight train, Trans Marineris 74 Yankee, returned from the southern valley on auto pilot.
Dün saat 15 : 20'de Trans Marineris 74 Yanki adlı tren otomatik pilotla Güney Vadi'den döndü.
74 Yankee was an ore hauler servicing the mines in the outer sector.
74 Yanki dış mıntıkadaki madenlerden cevher taşıyordu.
Shining Canyon, this is Trans Marineris 74 Yankee.
Parlak Kanyon, burası Trans Marineris 74 Yanki.
- No escape, myYankee ass.
Kaçış yok benim Yankee kıçım!
You have to look carefully at these Yankee $ 2 bills.
Şu 2 Amerikan Doları'na dikkatlice bakmalısınız.
Thoughts of 1961 when two Yankee teammates and that great home run race.
1961 yılında iki Yankee takım arkadaşı ve o harika sayı turu yarışı...
Roger Maris, Mickey Mantle, chasing another Yankee great, Babe Ruth.
Roger Maris ve Mickey Mantle, başka bir müthiş Yankee olan Babe Ruth'u kovaladı.
Hello, everybody, this is Mel Allen with Phil Rizzuto where we're just about an hour away from opening day of the 1 961 season.
Herkese iyi günler. Ben Mel Allen, 1961 sezonunun açılışına yaklaşık bir saat kala Yankee stadyumundan canlı yayında Phil Rizzuto ile beraber sizlerin karşısındayız.
Absolutely, and new Yankee Ralph Houk's got some team what with Yogi and Eli Howard behind the plate chairman of the board, Whitey Ford, Moose Skowran at first and up the middle, we got Richardson and Tony Kubek, and Clete Boyer at third.
Elbette. Takımın başında yeni Yankee Ralph Houk Yogi ve Eli Howard kale levhasının arkasında yönetim kurulu başkanı Whitey Ford ve Moose Skowran birinci kalede Richardson ve Tony Kubek orta alanda ve Clete Boyer üçüncü kalede oynayacak.
ANNOUNCER [OVER PA] : And for the Yankees, at second base, number 1 33.
Ve Yankee'lerde, ikinci kalede, 133 numara.
Good afternoon, ladies and gentlemen welcome to Yankee Stadium.
İyi öğleden sonralar bayanlar ve baylar Yankee Stadyumuna hoş geldiniz.
So please welcome the voice of the Yankees, Mel Allen.
Lütfen, Yankee'lerin sesi, Mel Allen'a hoş geldiniz deyiniz.
On behalf of The Babe, I'm very proud to present this award to another Yankee, right fielder Roger Maris.
Babe'in adına bu ödülü vermekten gurur duyuyorum Başka bir Yankee, sağ kanat oyuncusu Roger Maris.
RIZZUTO : Wow, Yanks take the lead 2 to 1. Holy cow.
Yankee'ler 2-1 önce geçti.
Still six weeks until Frick's deadline as the Yankees head to the West Coast to play the new Los Angeles Angels and Roger Maris just 1 2 home runs away.
Hala Frick'in ilan ettiği sürenin dolmasına 6 hafta var. Yankee'ler... LA Angelis maçı için West Coast'a gidiyor ve Roger Maris rekora 12 Sayı Turu uzakta.
Because after all, he's really a Yankee.
Çünkü sonuçta, O gerçek bir Yankee.
I mean, the real Yankee kind of guy.
Yani gerçek bir Yankee'li.
- -Yankee players are pulling for Mantle.
Yankee oyuncuları da Mantle'ı destekliyor.
From Yankee Stadium, I'm Gabe pressman.
Yankee Stadium'dan, ben Gabe Pressman.
Mantle is at the plate, stuck on 48 home runs and this Yankee crowd is trying to will him back into this home run race.
Mantle kale levhasında, 48 Sayı Turunda yapışıp kaldı ve bu Yankee'li kalabalık O'nu Sayı Turu yarışına döndürmeye çalışıyor.
MEL : It's the Yankee fans at their very best.
- Yankee'li taraftalar en iyisini yapıyorlar.
I get to New York. I got a $ 7 suitcase and an $ 8 suit and my whole town's got 2000 people in it and Yankee Stadium's got 40 times that.
7 dolarlık valiz ve 8 dolarlık takım elbise ile New York'a geldim....... kasabamda 2000 kişi yaşıyordu ve Yankee stadı ondan 40 kat daha büyüktü.
MAN [OVER TV] : And as the Bronx Bombers arrive today in Baltimore the country braces for the showdown.
Yankee'lerin bugün Baltimore'a gelmesiyle tüm şehir karşılaşmaya kilitlendi.
No, it's not a showdown about the Yankees and the Orioles but about one man versus history.
Hayır, bu Yankee'ler ve Oriole'lar arasında ki karşılaşma değil bir adamın tarihe meydan okuması.
You know, there isn't a man in America who wouldn't give it all up to be playing right field for the Yankees.
Yankee'lerin sağ kanadında oynamak için Amerikada... herşeyinden vazgeçmeyecek tek bir kişi yoktur.
So unless the Yanks get a rally here Roger doesn't have a chance to get the 60th in a 1 54 games, Mel.
Yankee'ler açığı kapatmadığı sürece Roger 154. oyunun sonunda 60'ı yapmak için şans bulamaz, Mel.
MAN 1 : Let's go, Yankees. MAN 2 :
- Haydi Yankee'ler.
Top of the 9th, Yanks up 4-2, two outs and on the verge of clinching the pennant.
9. devrenin başında Yankee'ler 4-2 üstün, iki atıcı dışarda ve şampiyonluğun eşiğindeler.
The Orioles and Yankees thank you for your attendance.
Oriole'ler ve Yankee'ler seyrettiğiniz için teşekkürler.
I'm sure The Babe would've been happy it was another Yankee.
Eminim Babe başka bir Yankee'nin yapmasından mutlu olurdu.
Both Yankees, Roger Maris and of course the late Babe Ruth.
İkiside Yankee, Roger Maris ve tabi ki merhum Babe Ruth.
After hitting his 60th home run, Yankee right fielder, Roger Maris has failed in three games to hit the elusive 61 st.
60. Sayı turunu yaptıktan sonra sağ kanat oyuncusu Roger Maris ulaşılması zor olan 61 için son 3 oyunda başarısız oldu.
- Ikiss my Yankee ass!
Yanki kıçımı öp!
I'll match Yankee's bid.
Yankilerin teklifiyle eşleşiyorum.
He said he would leave Yankee and work for us.
Yankileri bırakıp, bizimle çalışabileceğini söyledi.
Yankee 0, visitors 1.
Yankee 0, visiters 1.
You're talking like a Yankee.
Aynı bir Amerikalı gibi konuşuyorsun.
You who come from licking Yankee asses...
Amerikalıların kıçını yala sen!
- Good news about the Yankees.
- Yankee'lerden iyi haberlerim var.
You, who love, hate, Yankees, clouds...
Sen, kimi seviyor, nefret, Yankee'ler, bulutlar...
We spent the whole time in Central Park or the Angelika or at Yankee games and the Strand eating really bad food.
Tüm zamanımızı Central Park'ta ya da Angelika'da geçirdik. Ya da Yanki maçlarında ayakta gerçekten kötü yemekler yiyerek.
A Connecticut Yankee in Pusan.
Pusan'da Connecticut'li bir Yankee.
The Yankees won.
Yankee ler kazanmış.
Shining Canyon, this is Trans Marineris 74 Yankee... ETA, 40 minutes.
Varmamıza 40 dakika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]