English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Yarda

Yarda translate Turkish

427 parallel translation
Range about 200 yards!
Mesafe yaklaşık 200 yarda!
Clear away the yard and stay tackles!
oturma ve yarda takımlarını çalıştır!
Brace around the foremain yard!
yarda nın etrafını destekleyin!
5,000 yards out.
- 5000 yarda mesafede.
Tanks moving across our front, bearing 65 degrees, about 1,000 yards out.
Tanklar 1000 yarda önümüzde... 65 derece yönünden ön hatlarımız boyunca ilerliyor.
Range 500 yards and closing.
Menzil 500 yarda ve azalıyor.
Range 450 and closing.
Menzil 450 yarda ve azalıyor.
All those detailed, dismount and proceed to stations.
Kamp yolun 200 yarda aşağısında.
That means they made 10 yards.
Bunu anlamı 10 yarda yaptılar demek.
He's dropped on the six-yard line...
Altı yarda çizgisinde düşürülüyor...
- We still have 1,500 yards to go. - 1,500 yards?
- Daha 1, 500 yarda gitmeliyiz.
You're crazy.
- 1, 500 yarda mı?
We're within 1,000 yards of the beach right now. Left full rudder.
Şu anda sahilin 1, 000 yarda açığındayız.
Another 50 yards and we'll take a rest.
50 yarda daha ve istirahat edeceğiz.
Our LCl took a direct hit a hundred yards out.
Botumuz yüz yarda açıkta vuruldu.
I've seen dead animals and men 100 yards from water.
Sudan 100 yarda uzaklıkta ölen hayvanlar ve insanlar gördüm.
" Or the spot 100 yards off the road to Bridgeport,
" Bridgeport'a giden yoldan 100 yarda uzakta bulunan nokta,
And the date, September 1, and the spot, 100 yards off the road to Bridgeport, halfway between Stanford and there?
Ve tarih, Eylülün 1'i, ve Bridgeport'a giden yoldan 100 yarda uzakta, Stanrod'la burası arasında yarı yolda?
The old man gets at least 280 yards on his drives.
Yaşlı adam atışlarında en az 280 yarda katediyor.
Oh. about a hundred yards.
100 yarda kadar.
- 2500 yards, sir.
- 2.500 yarda, efendim.
Range 7,000 yards.
Mesafe 7,000 yarda.
Range 1800 yards.
Mesafe 1.800 yarda.
- Range 2400 yards.
- Mesafe 2.400 yarda.
Range 2,100 yards.
Mesafe 2,100 yarda.
Firing range 4,000 yards. "
Ateş mesafesi 4000 yarda.
Range 6,000 yards, sir.
Mesafe 6000 yarda, efendim.
4,500 yards, sir.
4500 yarda, efendim.
Range 4,000 yards, sir.
Mesafe 4000 yarda, efendim.
About 340 yards, sir.
Yaklaşıkt 340 yarda, efendim.
Set range for 20 yards beyond the target center.
Nişangahı, hedef merkezinin 20 yarda gerisine ayarlayın.
I would just like to remind the men... we will drop the bombs within 50 yards of each other... at ten-second intervals.
Sadece, bombaları 10 saniye aralıklarla... 50 yarda mesafeden atacağımızı... hatırlatacaktım.
Submerged reef 300 yards from shore.
Sahilden 300 yarda açıkta su altı kayalığı!
Is that meters or yards?
metre mi yoksa yarda mı? ( yarda-0.9144 metre )
Eight hundred yards.
Sekiz yüz yarda.
Five hundred yards.
Beş yüz yarda.
- And the transmissions are really clear?
- Kayıt çok temiz. - 50 yarda içinde.
Azimuth, 93 degrees. Range, 1570 yards.
Azimutdan 93 derece, Uzaklığı ise 1.570 yarda.
He's over there.
- 50 yarda uzakta. Orada.
Cellini. Yeah. See if you can make your way down this ditch about 20 yards.
Cellini şu hendeğe kadar gidebilecek misin, 20 yarda var.
Go through Hong Kong, pick up a little yardage and some screens.
Hong Kong üzerinden gidin, biraz yarda ve paravan toplayın.
Ball bounces off out into the end zone.
Rockets iki yarda da kaldı.
Twenty-five yards!
Yirmibeş yarda!
Give Harrison four yards to the twenty-six.
Harrison'a 26.'ya kadar dört yarda verdi.
He may have the first down, he's close to the 20-yard line.
Maçın ilk touchdown'ı olabilir. 20 yarda çizgisine yakın.
And he goes down for an 18-yard drop back.
18 yarda geri atış için geriledi.
He's dropped for a five-yard loss, by number 66, Wilbur Gillan.
66 numara, Wilbur Gillan tarafından düşürüldü ve beş yarda kaybetti.
Wilhelm Knauer. He's dropped for a two-yard loss on the 29-yard line.
Wilhelm Knauer. 29 yarda çizgisinde iki yardalık kayıp için düşürüldü.
Guards'ball, third and two on their own 37-yard line.
Gardiyanların topu, kendi 37 yarda çizgilerinde ikinci ve üçüncü.
Knauer takes the pass and throws it to Levitt Levitt takes the ball and he's going to the Mean Machine 30-yard line on me.
Knauer pas aldı ve Levitt'e attı. Levitt topu aldı ve Mean Machine'in 30 yarda çizgisine doğru gidiyor. ... benim.
1,500 yards.
1,500 yarda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]