Yatch translate Turkish
25 parallel translation
Maybe she was thrown out of a yatch, and then the tide brought her into the beach.
Belki, bir yattan atılmıştır, gelgit de kumsala sürüklemiştir.
Living in a yatch, you're pretty fancy, ha?
Yatta yaşamak çok lüks değil mi acaba?
What a primo bee-yatch.
Ne adi bir kız!
Bee-yatch.
Sürtük.
Why don't you shut your mouth, you skanky-assed "bee-yatch."
Neden çeneni kapatmıyorsun, koca kıçlı kaltak.
He was last seen on his yatch.
En son yatında görülmüş.
- You wanna step, bee-yatch?
- Var mısın hıyar?
Queen be-yatch put the whammy on me.
Kraliçe or.spi bana nazar değdirmiş.
( cheering ) Yeah, Dougie to the Max, bee-yatch!
Evet, Dougie to the Max, arı gibi çalıştı.
- Hook it up, bi-yatch.
- Sar bakalım.
Kudos on the bee-yatch.
Bakıyorum da şöhrete kavuşmuşsun.
"bitch," "bee-yatch,"
Orospu. Orospu.
What conversations did you have with Mr. Puri on the yatch that day?
O gün Bay Puri'nin yatında ne konuştunuz?
- You're on, bee-yatch!
- Tamamdır yavruş!
- Uh, you just called me "bee-yatch."
- Geyler "yavruş" der.
Bee-yatch.
Kaşşar.
Hos before bros, be-yatch!
Hos before bros, be-yatch!
Well, you know, hook, spew, old chunky,? , rainbow yatch, an old shoe.
Biliyorsun, kanca, zıpkın, rengârenk bir yumak, eski ayakkabıların...
Taste the rainbow, glee-yatch!
Gökkuşağının tadını tat bakalım, Glee'ci!
Some rude bee-yatch is on the phone for you.
Kaba bir kaltağın teki telefonda.
Bee-yatch-faces!
Arı yüzler!
Mercedes, yatch?
Kir Royal? Mercedes, yat?
Driving the 1994 Airstream Land Yacht was Max Papis.
1994 model Airstream Land Yatch'ı kullanan... Max Papis idi.
( blowing raspberry ) I had Artie first, "bee-yatch"!
Artie'yle önce ben çıktım, sürtük!
Yatch, trees, grass.
Yat, ağaçlar, çim.