Yefim translate Turkish
28 parallel translation
Yefim Tsygankov.
Yefim Tsygankov.
- Yefim Tsygankov?
- Yefim Tsygankov?
It's Yefim, isn't it?
Bu Yefim, değil mi?
Yefim!
Yefim!
- Yefim!
- Yefim!
Yefim, you'll be late for your work.
Yefim, gene işe geç kalacaksın.
Yefim can do without shoes.
Yefim ayakkabı giymese de olur.
Yefim, you're going to drive me mad!
Sen beni delirteceksin!
Yefim, when will you start working at last?
Yefim, bugün çalışmaya niyetin var mı?
Yefim, go and start working!
Yefim, git de işe başla!
Yefim, you don't feel good, you've got a poor health, go and have a vacation.
Yefim, kötü görünüyorsun. Sağlığın da iyi değil. Git biraz dinlen.
The Odessa estuary can't wait to see him.
Odessa Limanı da Yefim için ölüyordu!
Yefim, children, go away, for God's sake!
Yefim, çocuklar! Tanrı aşkına çıkın!
Yefim...
Yefim...
Why not, Yefim?
Neden, Yefim?
Everything will be all right, Yefim.
Her şey yoluna girecek, Yefim.
Shut up, Yefim.
Sus, Yefim.
But will anyone raise his voice if tomorrow Yefim Magazannik is no more?
Yarın Yefim Magazannik bu dünyadan göçerse kim sesini yükseltecek?
Where did you get it from, Yefim, those fairy tales about the International of kindness?
"İyi kalpli Enternasyonel" ile ilgili bu masalları nerden dinledin, Yefim?
You're a good man, Yefim, but you're a private owner.
Sen iyi bir adamsın, Yefim. Ama küçük burjuvasın.
Svidrigailov Yefim KOPELYAN
Svidrigaylov : Yefim KOPELYAN
Here is Yefim Bronfman, playing the Shostakovich Piano Concerto Number 2, and The Steadfast Tin Soldier.
Ta ki şimdiye kadar. Karşınızda Yefim Bronfman'ın çaldığı Schostakovich Piyano Konçertosu No. 2 ve sadık kurşun asker.
Yefim :
Yefim :
Alexei kolokolchikov and yefim zadorozhnyy.
Alexei Kolokolchikov ve Yefim Zadorozhnyy.