Yivo translate Turkish
31 parallel translation
Yivo!
Yivo!
Yivo is a lover of all beings, male and female.
Yivo her canlının aşkıdır, tüm kadınların ve tüm erkeklerin.
But Yivo has no gender.
Ama Yivo'nun cinsiyeti yoktur.
Thus Yivo has proclaimed that instead of "he" or "she" we are to use word "skhlee" and instead of "him" or "her" we are to use the word "skhlim" or "skhler".
O yüzden Yivo'ya hitap ederken "bay" veya "bayan" demek yerine "shklee", yeri geldiğinde "shklim" veya "shkler" diyeceğiz.
So here's skhlee skhlerself - Yivo!
İşte karşınızda shklee'nin kendisi, Yivo!
I am Yivo.
Ben Yivo'yum.
Hey Yivo!
Hey Yivo!
Yivo talks a lot about love, but what's he actually doing
Yivo devamlı aşktan söz ediyor, ama aslında adamın yaptığı şey...
At 0800 hours we recieved the following transmission from Yivo.
Saat 8 sularında Yivo'dan bir mesaj aldık.
Hey, It's Yivo, huhuh.
Selam, ben Yivo.
Yivo makes me feel sexy, and I'm asexual.
Yivo kendimi seksi hissetmemi sağlıyor, ama ben aseksüelim.
My fellow earthlicans, commence preparations for our date with Yivo!
Dünyalı vatandaşlarım, Yivo ile randevumuza hepiniz hazırlanın!
Yivo took me to the methane volcano on Planetoid Four.
Yivo beni Planetoid 4 gezegeninde bir metan volkanına götürdü.
Ok, Yivo showed us some good time, no one's denying that.
Tamam, Yivo ile iyi zaman geçirdik, bunu kimse inkar etmiyor.
Fry, you're closer with Yivo than anyone, what's the scam?
Fry, Yivo'ya en yakın olan sensin. Ne diyorsun?
I love Yivo, but it's true.
Yivo'yu seviyorum, bu doğru.
All in favor of dumping Yivo?
Yivo'yu şutlamak isteyenler?
Our universe will dump Yivo.
Kainatımız Yivo'yu şutlayacak.
Yivo, you know how sometimes things break up?
Yivo, biliyorsun bazı şeylerin sonu vardır?
But why can't Yivo just move with us?
Neden Yivo bize taşınmıyor?
Yivo can't breathe outside the electric ether of skhl's own universe.
Yivo kendi kainatındaki elektriksel madde olmadan nefes alamaz.
Oh, we promise Yivo, as far as we're concerned, you're the only universe in the world - missing-
Söz veriyoruz Yivo, bundan sonra ilgileneceğimiz dünyadaki tek kainat sensin.
You know, Yivo, i've loved and lost so many times that i was afraid, but i'm not anymore.
Biliyor musun Yivo, bir çok kere sevmekten ve kaybetmekten korktum ama artık korkmuyorum.
Wait a second, for you and Yivo..
Bekle bir saniye, sen ve Yivo- -
Yivo has taught me what a narrow-minded prude i was before.
Yivo bana eskiden ne kadar ahlak saplantılı olduğumu anlamamı sağladı.
Maybe Yivo was right.
Belki de Yivo haklıydı.
So, Wernstrom, did you happen to notice those mighty cables Bender used on Yivo? Pure Diamondium!
Gördün mü Wernstrom, Bender'ın Yivo'ya karşı kullandığı şey saf elmasyumdu!
No wonder Yivo got away!
Yivo'nun kaçmasına şaşmamalı!
What? We don't need it anymore, Yivo proposed!
Artık dünyaya ihtiyacımız yok.
We're moving in with skhler.
Yivo teklif etti, yanına taşınıyoruz.
I'm so madly in love with Yivo!
Yivo'yu deliler gibi seviyorum!