English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Yogi's

Yogi's translate Turkish

68 parallel translation
If Yogi took the picnic basket outside the park, Ranger Rick couldn't do shit.
Ayı Yogi sepeti parkın dışına çıkarsa bekçi hiçbir bok yapamaz.
Like yogi says, 90 % of the game is half mental.
- Yoginin söylediği gibi, oyunun % 90'anın yarısı zihinseldir.
No Lindy's. No Madison Square Garden. No Yogi Berra.
Ne bir Lindy's, ne bir Madison Square Garden ne de bir Yogi Berra var.
Seaver's now, again... shaking off a sign given to him by Yogi Berra.
Seaver şimdi, yine... Yogi Berra tarafından ona yapılan işareti dikkate almadı.
And they're on the starting grid set for the big race, Yogi.
Ve büyük yarış için sürücüler kalkıştaki yerlerini aldılar, Yogi.
You know, my... my yogi, my guru, my guide Ranbir always says that we are all part of the same oneness, the same universal electric tide.
Yogim, gurum, rehberim, Ranbir her zaman şöyle der... hepimiz aynı özün parçasıyız. Aynı evrensel elektrik akış.
Joey, Yogi may be smarter than the average bear but he's much dumber than the average 3-year-old.
Joey, Yogi ortalama ayılardan belki daha zeki olabilir ama 3 yaşındaki çocuklara göre daha aptal.
Can't we wait till Yogi's over?
Yoginin bitmesini bekleyemeyiz miyiz?
It's just that Yogi is so much better live.
Sadece, Yogiyi canlı izlemek çok daha iyi.
It's Woody Woodpecker and Buzz Buzzard.
Ağaçkakan ve Ayı Yogi.
( Chet ) It's Yogi and Boo Boo in the flesh.
Bunlar canlı birer Yogi ve Bobo.
Fuzzy Wuzzy was a woman?
Ayı Yogi kadın mıymış?
I prefer the shaman to the yogi because shamanism was mankind's first religion.
Ben Şaman'ı Yogi'ye tercih ederim. Çünkü Şamanizm insanlığın ilk dinidir.
To quote Yogi Berra, "lt's like deja vu all over again."
Yogi Berra'nın dediği gibi, "Sanki her şey yeniden yaşanıyor."
Do you remember that time when I was climbing your fence... and I hit my forehead on that tree branch, and I fell into your yard... and your dog Yogi came out of the house and bit me twice on the ass?
Sizin parmaklıklardan tırmandığım zamanı hatırlıyor musun? Alnımı ağacın dalına vurmuştum ve sizin bahçeye düşmüştüm ve sizin köper Yogi evden çıkıp, beni kıçımdan iki kez ısırmıştı.
What's the hurry, Yogi? Let's get over with the wedding first
Başardım Yogi.Bizim ve Sahiba için ölüm kalım meselesi.
Absolutely, and new Yankee Ralph Houk's got some team what with Yogi and Eli Howard behind the plate chairman of the board, Whitey Ford, Moose Skowran at first and up the middle, we got Richardson and Tony Kubek, and Clete Boyer at third.
Elbette. Takımın başında yeni Yankee Ralph Houk Yogi ve Eli Howard kale levhasının arkasında yönetim kurulu başkanı Whitey Ford ve Moose Skowran birinci kalede Richardson ve Tony Kubek orta alanda ve Clete Boyer üçüncü kalede oynayacak.
Let's go, Yogi!
Göster Yogi!
Because a baseball can only be one size, so it's a Yogi Berra type thing.
Çünkü beyzbol topları standart olur. "Yogi Berra" gibi.
- Where's the stuffy?
- Ayı Yogi nerede?
Tell the stuffy 50 more, just for being cute.
Yogi'ye söyle, sırf o tatlı diye 50 daha veriyorum.
Dad, this is a kid's menu where you help Yogi Bear get to the Washington Monument.
Baba bu, Ayı Yogi'nin Washington Heykeli'ne gitmesine yardım ettiğin bir çocuk menüsü.
- Hey, that's a Yogi berra quote.
- Onu Yogi Berra söylerdi.
There, a Yogi named Atman, secretly makes an elixir of immortality.
Orada, Atman adında bir rahip varmış, gizlice ölümsüzlük iksiri yapıyormuş.
Yogi over there is one big-ass bear.
Bizim Yogi epey büyük bir ayıymış.
- It's Yogi Berra.
- O Ayı Yogi.
A yogi, addicted to sucking himself off.
Yoga hocası. Kendi penisini emme bağımlısı olmuş.
Like a ray of hope in the darkness, a Yogi gave me the address of a hill tribe herbal doctor.
Karanlıktaki bir ışık huzmesi gibi, bir yogi bana dağlarda yaşayan bir bitki uzmanının yerini tarif etti.
Yogi, are you out here?
Yogi, oralarda mısın?
Yogi, Boo Boo, I would like to introduce you to Rachel Johnson who's here to make a nature documentary.
Yogi, Boo Boo, sizi Rachel Johnson ile tanıştırayım. Kendisi burada doğa belgeseli çekecek.
So, what's the big deal, Yogi?
Peki şu büyük olay neymiş, Yogi?
Well, thank you, Yogi. That's- -
Teşekkür ederim, Yogi.
That's not gonna work either, Yogi.
Bu da işe yaramaz, Yogi.
Even Yogi's staying out of the way.
Yogi bile ortalıkta yok.
- Hang on, Yogi!
- Sıkı tutun, Yogi!
Yogi, that's the problem.
Yogi, sorun bu zaten.
Yogi, you have to use your smarts for good.
Yogi, zekanı güzel şeyler için kullanmalısın.
You're right, Yogi.
Haklısın, Yogi.
'Cause I'm... a yogi.All right? I am peaking mentally... and physically.
Zihinsel ve fiziksel olarak tavan yapmış durumdayım.
Our car is registered in Yogi's name.
Bizim arabamız Yogi'nin adına kayıtlı.
Clara is a rad yogi.
Clara, Ayı Yogi ile yarışıyor.
I'll just tell them it's yours, Yogi.
Hepsinin senin olduğunu söylerim, Yogi.
Well, as the great Yogi Berra once said, "It ain't over till it's over."
Ünlü Yogi Berra'nın da dediği gibi, her şey bitinceye kadar bitmiş sayılmaz.
OK, Yogi guys do the same. But he didn't.
Logues de aynısını yaptı.
Yogi, how's that self-generating water bottle treating ya?
Yogi, kendi kendine su üreten şişeyi nasıl buldun?
My next demonstration is something I learned from a yogi mystic in Dharamshala- - how to see by using your astral mind, not your physical senses.
Sırada Lama Manastırlarındaki yoga dünyasından öğrendiğim bir gösteri. Necmî akılla etrafınızı görmek. Fiziksel duyularınızla değil.
- I guess pretty much any kind of bear except for Yogi'cause that's naked with a tie.
- Her tür çıplak ayıya benziyor, çıplak ve kravat takan Ayı Yogi dışındaki bütün ayılara.
He has yogi Ray Bengali's cobra.
Yogi Ray Bengali'nin kobrası onda.
That was yogi bear's little buddy!
Ayı yoginin küçük dostunun adı buydu!
It's the combo of Yogi Berra and Lee Seung Yup's number.
Yogi Berra, arkadaşı Lee Seung Yup'un numaralarının birleşimi..
And if we needed to make a quick getaway, we'd say, "Exit, pursued by a bear," and then it was, "Exit, pursued by Yogi Bear," and then it was just, "Let's Yogi and Boo-Boo,"
Sıvışmamız gerektiğinde "Bir ayı tarafından kovalanarak sahneden çık" derdik, sonra "Ayı Yogi tarafından kovalanarak sahneden çık" oldu, sonra sadece "Hadi Yogi ve Bu-Bu,"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]