Yong's translate Turkish
207 parallel translation
You've killed the wrong person, he's not Shi Yong Shan He's Shek Que Shan
Yanlış kişiyi öldürdün O Shi Yong Shan değildi ismi Shek Que Shan idi!
Then where's Shi Yong Shan?
Peki Shi Yong Shan nerede?
Shi Yong Shan, you are still alive
Shi Yong Shan, sen hala hayatta mısın?
You are Shi Yong Shan?
Sen Shi Yong Shan mısın?
The one who's standing in front of you is Shi Yong Shan
Tam karşınızda dikilen kişi... Shi Yong Shan'dır!
He's the Chief of the Yong Sheng Security Bureau The well-known Gao Yung is my third brother?
Yong Sheng Güvenlik şirketinin şefi ünlü Gao Yung mu?
Gao Yong from the Yong Sheng Security Bureau is here to get his security money back and is fighting outside
Gao Yong size meydan okuyor! Konağın kapısında karşına çıkmanızı bekliyor
He's the Chief of the Yong Sheng Security Bureau the man of great reputation, Gao Yong
Yong Sheng Güvenlik birliğinin şefi Şanlı Gao Yong!
That is an authentic 12th-century Yong Shi warrior, Ari.
Bu otantik bir 12'nci yüzyıl Yong Shi savaşçısı, Ari.
Where's Regan and his pal, um, Egg Foo Yong?
Regan ve arkadaşı nerede, um, Egg Foo Yong?
Golden Swallow burnt Sheng's castle
Üstad Wang Altın Kırlangıç Sheng'in Kalesini ateşe verdi ve Abim Sheng Yong'ı öldürdü
Master, it's just Gao Yong alone there's no need for you to fight him
Efendim, Gao Yong tek başınaymış
Yen Xiaoyi saw through a fortune teller who's Wu Yong the Wizard
Kocan bir falcı ile görüşüyordu. Sonra Liang'ın eşkıyaları oldukları anlaşıldı...
Sam's been protecting me from Yong
Sam beni Yong'a karşı korudu.
- Excuse me You must find Yong... before he can leave for Korea
Dinleyin, Yong'ı Kore'ye gitmeden önce bulmalısın.
Sam's tough enough, but Yong.. He's heavy duty
Sam yeterince dayanıklı ama Yong tükenmiş durumda.
Yong's bodyguard
Yong'ın bodyguardı.
And nobody gets near Yong when Tanaka's around
Tanaka varken kimse lanet Yang'a yaklaşamaz.
That was Yong's limousine
Limuzin Yong'ındı.
Young's leaving the country tonight
Yong bu gece ülkeyi terkediyor.
There's you two, where's Tang Yong?
Siz ikiniz karşımdasınız, Peki Tang Yong nerde?
Foo yong. Little foo yong.
Parça kalmış da.
My name's Koh Yong-Man.
Adım Koh Yong-Man.
Think it's Lee Yong-man? He's been clean for a while.
Lee Yong-man haklı.
Where's Ying Ying?
Ying Yong nerede?
Yong-suk is at Samsung SDS now
Yong-suk, şimdi Samsung'da çalışıyor.
A right-hand man of Gang Yong-gu, one of Kunsa's drug distributors.
Kunsa'nın uyuşturucu dağıtıcılarından Gang Yong-gu'nun sağ kolu.
Did you process the missing person form, Yong-gu?
Yong-gu, kayıp şahıs formunu işleme koydun mu?
For Officer Yong's new career!
Memur Yong'un yeni işinin şerefine!
Yong-gaek, what's wrong?
Yong-gaek, sorun nedir?
The problem's that Yong-gaek's in the Taekwondo team now.
işte sorun da Yong-gaekin tekvando takımında olması.
Yong-gaek, what's with you?
Yong-gaek, sorun ne?
Yong-gaek, there's big trouble.
Yong-gaek, Bir sorunumuz var.
I'm Yong-suk's music teacher.
Ben Yong-suk'un müzik öğretmeniyim.
Yong-suk, I guess your father's right.
Yong-suk sanırım baban haklı.
Everyone's depressed that Yong-suk quiting and not going to the competition. So...
Yong-suk korodan çıktığı ve yarışmaya da katılamayacağı için herkes çok üzgündü.
- Yong-Jo, let's go outside, okay?
- Yong-Jo, Dışarı çıkalım, Tamam mı?
He's a yong boy, isn't he?
Oysa çok küçük, öyle değil mi?
After what happened to Nastia Liukin and Wei Wei Yong yesterday and Mina Hoyt today, it's safe to say the athletes are sending the judges a message.
Dün Nastia Liukin ve Wei Wei Yong'a dün ne olduysa ve Mina Hoyt'a bugün de sanırım atletler jüriye bir mesaj vermek istiyorlar.
And Yong-shik's wife is from the Philippines, isn't she?
Ve Yong-shik'in karısı Filipinli, değil mi?
Miss Chu Xun the love story between the two characters Guo Rong and Yong Lin in your book "My Love" was very detailed
Bayan Chu Xun, Guo ve and Yong Lin karakterleri arasındaki aşk hikâyesi "Aşkım" kitabınızda büyük bir içtenlikle anlatılmış.
When I write I would subconsciously put myself into Yong Lin's character
Yazarken gayri ihtiyari yaşadıklarımı Yong Lin karakterine yansıtmış olabilirim.
Yong Hee's Friend Yong Hee's gonna kill me!
Yong Hee'nin arkadaşı. Yong Hee beni öldürecek!
I'm Yong Hee's uncle.
Ben, Yong Hee'nin amcasıyım.
It's Bae Yong-joon.
O Bae Yong-joon.
It's Bae Yong-joon?
O Bae Yong-joon?
A song by CHO Yong-pil.
Bir CHO Yong-pil şarkısı.
I have to stay hidden. directed by KIM Yong-hwa it's my voice that makes people happy. it's my voice that makes people happy.
Kendimi göstermemeliyim insanları mutlu eden şey sesim.
It's Yong-bong.
Benim Yong-bong.
Cheol-yong's grandpa locked a widow up to make her chaste,
Cheol-yong'un dedesi bir dulu namuslu kalsın diye eve kilitlemiş.
That's why Cheol-yong's family is cursed.
Cheol-yong'un ailesi bu yüzden lanetlenmiş.