English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Yorktown

Yorktown translate Turkish

73 parallel translation
Cornwallis surrendered to Washington at Yorktown last week.
- Savaş bitti. Cornwallis, Washington'a geçen hafta teslim oldu.
The USS Yorktown is expecting to rendezvous with us in less than eight hours, captain.
USS Yorktown sekiz saat içinde bizi bekliyor.
The USS Yorktown is expecting to rendezvous with us in less than seven hours.
Yorktown yedi saat içinde randevumuza bekliyor.
Jim, the Yorktown's ship surgeon will wanna know how late.
Onlar ne kadar gecikeceğimizi bilmek isteyecektir.
- Yes? Yorktown requesting information on how soon - we expect to rendezvous with them.
Yorktown onlarla ne zaman buluşacağımızı bilmek istiyor.
Sir, the USS Yorktown is waiting now at the rendezvous point.
Efendim, USS Yorktown randevu noktasında bizi bekliyor.
Lieutenant Uhura, contact Starfleet and the USS Yorktown.
- Yıldız filosu ve Yorktown'la temas kur.
We will rendezvous with the USS Yorktown in 48 hours.
USS Yorktown ile 48 saat içinde buluşacağız.
Have Mr. Chekov lay a course for rendezvous with the Yorktown. - Maximum warp. - Aye, sir.
Bay Chekov Yorktown'la buluşmamız için rotayı hazırlasın.
With the Lexington gone, the Saratoga laid up, all we've got is the Hornet, the Enterprise and the Yorktown.
Lexington battı, Saratoga kızağa alındı, elimizde sadece Hornet, Enterprise, ve Yorktown kaldı.
Sir, Yorktown was heavily damaged at Coral Sea.
Yorktown Mercan Denizi'nde ağır hasara uğradı.
The Yorktown is more severely damaged than we thought.
Yorktown'daki hasar, sandığımızdan daha fazla.
Fletcher's docking the Yorktown now, and I've got hard decisions to make.
Fletcher, Yorktown'ı doka götürüyor ve ben zor bir karar vermeliyim.
It'll be 3 months before the Yorktown's in commission.
Yorktown'ın tam olarak görev yapabilmesi için 3 ay gerekli!
He's on your Air Operations staff on the Yorktown.
Onu uçuş komutanı olarak Yorktown'a gönderiyorlar.
The Yorktown will be at sea in less than 72 hours.
Yorktown en geç 72 saat sonra denize açılacak.
Scuttlebutt says you're going out on the Yorktown. - That's right.
Etrafta senin de Yorktown ile yola çıkacağın söyleniyor, doğru mu?
Apparently 2 cruisers, a carrier believed to be the Yorktown.
Tahminen iki kruvazör ve bir uçak gemisi, sanırım Yorktown.
The Yorktown was virtually destroyed at Coral Sea.
Yorktown Mercan Denizi'nde hemen hemen tahrip edildi.
If it is it, we must destroy her at once.
Eğer o gemi Yorktown ise, derhal tahrip etmeliyiz.
They're American carriers, no doubt about it, Yorktown class.
Bunlar Amerikan uçak gemileri, hiç şüphesiz, Yorktown sınıfından.
The Yorktown's been hit.
Yorktown isabet aldı.
Our whole force may be in jeopardy if the Japanese locate the Yorktown.
Japonlar Yorktown'ı bulduklarına göre, hepimiz tehlikedeyiz.
16 dive-bombers left, and Matt Garth is bringing 3 from the Yorktown.
16 pike bombardıman uçağı ve Matt'ın Yorktown'dan getireceği 3 uçak.
Get me the Yorktown.
Yorktown'ı bağlayın.
I'm Cmdr Bloom from the Yorktown.
Ben Yorktown'dan Binbaşı Bloom.
Stafko was on the Yorktown.
Stafko, Yorktown'da benimle birlikteydi.
Cmdr Bloom to Yorktown.
Binbaşı Bloom'dan Yorktown'a.
Come in, Yorktown.
Cevap ver Yorktown.
Look, I've got the Yorktown out near the border.
Yorktown sınıra yakın bir yerde.
I guess all we can do now is wait and see if the Yorktown finds anything.
Şimdi tek yapabileceğimiz, oturup Yorktown bir şey bulacak mı diye beklemek.
There's a message from the Yorktown
Yorktown'dan bir mesaj var.
I am Annibal Ramirez of the U.S.S. Yorktown docked in Haifa.
Hayfa limanında demirli U.S.S. Yorktowndan Annibal Ramirez.
However, he had the carriers Yorktown, Enterprise and Hornet.
Ama uçak gemileri vardı. Yorktown, Enterprise ve Hornet.
We continued to engage the British, and in the following months Cornwallis entrenched himself at Yorktown, Virginia.
İngilizler'e saldırıya devam ettik. Sonraki aylarda Cornwallis Virginia'da Yorktown'a karargah kurdu.
WE SERVED ON A WARSHIP. THE "YORKTOWN".
Yorktown adlı savaş gemisinde tanıştık.
They have a brand of cigarettes, Mr. President, called Dienbienphu that's their Yorktown, their Waterloo where they defeated the French in 54.
DEVAM EDİYORLAR BİR SİGARALARI VAR
Many was the time as a boy I listened to his tale of how a cannon subtracted a leg at the Battle of Yorktown.
Yorktown Savaşı'nda atılan bir top güllesinin bir bacağı nasıl kopardığını çocukken defalarca dinlemiştim.
I was in boarding school. A place called West Yorktown Academy.
West Yorktown Academy adında bir yatılı okuldaydım.
I want to talk about one incident at the West Yorktown Academy, that's all.
West Yorktown Academy'deki bir olaydan konuşmak istiyorum.
General Washington at Yorktown did the substance of the work.
İşin büyük kısmını Yorktown'da bulunan General Washington yaptı.
The U.S. aircraft carrier Yorktown has been damaged by the Japanese.
ABD uçak gemisi Yorktown, Japonlar tarafindan tahrip edilmistir.
Though some might argue there are 13... if you abide by the Yorktown Zoning Commission ruling.
Yorktown İmar Komisyonu raporlarına uyan kişiler... 13 bölgeye bölünmesi gerektiğini söyleyebilirler.
A patriot Carlisle first met on the battlefield at Yorktown would become our most unlikely ally.
Carlisle'ın Yorkshire'da savaş meydanında tanıştığı bir vatansever, en ilginç yandaşımız olacaktı.
We're safe on a barge, headed to the North Sea to meet up with the USS Yorktown.
Kuzey Denizine doğru yol alıyoruz. USS Yorktown gemisi ile buluşacağız.
Sergeant Hill was assigned to the Marine Corps Security Force Regiment out of Yorktown.
Astsubay Hill, Yorktown'ın dışındaki Deniz Piyade Sınıfı Güvenlik Kuvveti Alayı'nda görevliymiş.
YORKTOWN, VIRGINIA USA
Yorktown, Virginia. Amerika Birleşik Devletleri.
And this is in the highly coveted Yorktown school district.
Ve yüksek ilgi gören Yorktown okul bölgesi.
Cornwallis himself said the battle of Yorktown could not have been won without your decisive command!
Cornwallis bizzat kendisi, Yorktown savaşının... senin kararlı komutan olmadan kazanılamayacağını söyledi.!
Cornwallis himself said the battle of Yorktown could not have been won without your decisive command!
Cornwallis'in kendisi senin kararlı yönetimin olmasaydı Yorktown Savaşı'nın kazanılamayacağını söyledi.
I am a direct descendant of general Sir Charles Cornwallis, who surrendered the British forces at Yorktown.
Kendisi Yorktown'da İngiliz ordusuna teslim olma emri vermişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]