Yotch translate Turkish
15 parallel translation
Nice try, "be-yotch."
İyi deneme, "horonspu".
Make it, take it, be-Yotch.
Aldım, verdim, kancıık.
If I said "eff you," would you know that's "eat shit"? Bee-yotch.
Ben "si gi" desem "siktir git" dediğimi anlar mısın? Kah-krepe.
So that guy in there... he's kind of like your-your "bee-yotch," right?
O adam şimdi senin kölen oldu değil mi?
Which is exactly where I'm going after work, to crank music and annoy you, you bee-yotch.
Ben de işten çıktıktan sonra gelip evinin orada müziği açıp seni kızdırmazsam şirret karı.
I just called an old lady a bee-yotch.
Az önce yaşlı bir kadına şirret dedim.
"Hey, that last election was a bee-yotch."
"Hey, şu seçim tam bir kahpeydi."
"I'm going to call you my bee-yotch."
"Sana orsspum diyeceğim" dedim.
She's a freaking trick-ass b-yotch.
O hasta hilekar şirret bir karı.
Be-yotch.
Cadaloz.
Tony says, "No problem, bee-yotch." Want some tea?
Tony "Sorun değil, fahişe." diyor. Çay alır mısın?
It started with "'Sup, bee-yotch? "
"Naber, rospik?" diye başlıyordu.
Took my thumbs twenty minutes to type back "Wrong bee-yotch." Ha!
- "Yanlış rospik," diye cevaplamam yirmi dakikamı aldı.
Ha ha! Lay down, "Bee-yotch"!
Uzan bakalım sürtük!
I mean, we just took down a bad "Bee-yotch" tonight.
Yani, bu gece bir sürtüğü devirdik.