English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You're hungry

You're hungry translate Turkish

1,606 parallel translation
Well, if you're hungry, we got leftovers.
Açsan, partiden artanlar duruyor.
How do you like, "when you're hungry for a big cock..."
Şu nasıl sence? "Kocaman bir ete acıktığınızda..."
Like you're hungry.
Açmışsın gibi.
Yeah, um... actually I came here to tell you we have food in the oven, if you're hungry.
Evet açsan, fırında yemek var demeye geldim.
- Not unless you're hungry for toast.
- Ekmek yememi istemiyorsan hayır.
You're always hungry.
Daima aç oluyorsun.
I know you're hungry, Nim.
Yemek bulmaya çalışıyorum.
- If you're hungry, take a pudding cup.
Acıktıysan bir kase puding ye.
There's chips if you're hungry.
Acıkırsanız burada cips var.
- I was wondering if you're hungry.
- Merak ediyordum da acaba acıktın mı?
You're not hungry? "
Aç değil misin?
I know you're hungry, I'm simply...
Aç olduğunuzu biliyorum. Açıkça...
You're a little crabby because you're hungry.
Karnın aç, onun için huysuzlanıyorsun.
I expect you're hungry, no?
Açsındır herhalde?
I hope you're hungry,'cause my mom is a great cook.
Umarım açsındır, çünkü anacığım harika bir aşçıdır.
I hope you're hungry.
Umarım açsındır.
- You think they're hungry?
- Sence açlar mı?
Got some nice egg salad sandwiches if you're hungry.
Acıktıysanız çok güzel yumurtalı sandviçlerim var.
Why, you're hungry, is that it?
Yoksa aç mısın? Aç mısın?
I hope you're hungry.
Umarım açsınızdır.
Go ahead and eat something because yöu're hungry.
Haydi bir şeyler ye, çünkü açsın.
But sooner or later you're gonna get hungry and you're gonna wanna eat.
Fakat er geç acıkacaksın ve yemek yemek istiyeceksin.
If you're hungry, there's an apple in the bag back there.
Açsan, oradaki çantada elma var.
Carlos, you look like you're hungry.
Carlos, acıkmış gibisin.
If you're hungry.
Acıktıysan.
- But you eat if you're hungry.
Ama açsan, sen ye.
Besides that, you're hungry and I'm going to feed you.
ayrıca, açsındır, ve ben seni doyuracağım.
If you're hungry, there's plenty of leftovers in the fridge.
Açsan dolapta bir sürü yemek artığı var.
I hope you're good and hungry.
Umarım karnın açtır.
So you're not hungry?
Yoksa sen aç değil misin?
You're not hungry, Mr. Taft?
Aç değil misiniz Bay Taft?
We're hungry.What do you recommend?
Açlıktan ölüyoruz, tavsiyen var mı?
- Βack to my room. - You're not hungry?
- Nereye gidiyorsun?
It isn't thieving when you're hungry, Davi. First thing any soldier learns.
Açsan buna çalmak denmez Davi.
You're really not hungry this evening?
Gerçekten aç değil misin?
- YOU'RE NOT HUNGRY, SWEETIE?
- Ac degil misin tatlim? - Balik yemiyorum.
You're hungry, aren't you?
Açsın, değil mi?
Come on then if you're hungry.
Haydi yahu, açsan gel işte.
You're hungry, are you?
Çok açsın, değil mi?
Keep running until you're not hungry.
Sen acıkmayana dek çalışmaya devam
- You're not hungry?
- Aç değil misin?
You're not hungry this morning, Jake?
Bu sabah aç değil misin Jake?
And if you're still hungry, just help yourself to some of mine
Eğer karnın doymazsa benim tabağımdan biraz alabilirsin.
- You're not hungry, sweetie?
- Aç değil misin tatlım?
Hope you're hungry.
- Umarım acsınızdır.
Ah, you're just a hungry little fellow, aren't you?
Ah, sen sadece açsın seni küçük çocuk, değil mi?
You're hungry, huh?
- Acıktın mı?
Or dinner, if you're hungry.
Ya da akşam yemeği. Eğer açsan.
And as I remember things, you're kind of always hungry, aren't you?
Hatırladığım kadarıyla hep aç gezerdin, değil mi?
I guess you're hungry.
Sanırım açsın.
I wanna tell you... if you're hungry, I'll feel bad.
Sen açsan, ben rahat olamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]