English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You're welcome to stay here

You're welcome to stay here translate Turkish

90 parallel translation
However you're welcome to stay here until you know what you want to do.
Ne yapacağınıza karar verene kadar sizi memnuniyetle misafir ederim.
And you're welcome to stay on here as long as you like, Cousin.
O zaman hoşgeldin ve burada istediğin kadar kalabilirsin, kuzen.
You're welcome to stay here as long as you have a mind to.
Canının istediği kadar burada kalabilirsin.
You're welcome to stay here and watch on television.
Burada kalıp, televizyonu izleyebilirsiniz.
You're perfectly welcome to stay here.
Gelişine son derece sevindik.
But if you're decided to Stay here, you're welcome.
Ama bizimle kalmayı seçersen, oğlum kapımız sonuna kadar açık.
You're welcome to stay here if you can mind the work, George.
Eğer çalışmak istersen burada kalabilirsin George.
You're welcome to stay here, or I can get you a room.
Burada kalabilirsiniz, size bir oda da temin edebilirim.
You're welcome to stay the night here if you'd like.
Eğer isterseniz geceyi burada geçirebilirsiniz.
Now, you're welcome to join me, Or... you can stay here and try to figure it out.
Şimdi, isterseniz, bana katılabilirsiniz, ya da burada kalıp, çözmeğe çalışırsınız.
I mean, you're a guest here... and you're welcome to stay here as long as you'd like... but not with that glib attitude of yours.
Demek istediğim burda misafirsin... burada istediğin kadar kalmakta özgürsün... ama bu düşünmeden konuşan davranış şekliyle değil.
In the meantime, you're welcome to stay here.
Bu sırada burada kalabilirsiniz.
You're welcome to stay here.
Burada dilediğin kadar kalabilirsin.
So, unless you're planning on flicking sand peas at the passing throng you're welcome to stay here as long as you like.
Geçenlerin üzerine kum bezelyesi atmayı düşünmüyorsan istediğin kadar burada kalabilirsin.
Well of course you're welcome to stay here and be part of an exciting experiment.
Elbette burada kalıp ilginç bir deneyin parçası olarak durabilirsin.
You're welcome to stay here with me.
Bu gece burda kalman hiç sorun olmaz.
Anytime you need a place to stay, you're welcome here.
Kalmak için bir yere ihtiyaç duyduğunda, kapımız her zaman sana açık.
YOU'RE WELCOME TO STAY HERE TONIGHT, OR...
Bu gece misafirim olabilirsin... Bi kaç gece...
You're welcome to stay here and discuss foreign objects but... looks like we got a suspect.
Kalıp yabancı objeleri dilediğiniz kadar konuşabilirsiniz. Ama görünüşe göre zaten bir şüpheli var.
But as I say, You're welcome to stay here with us.
Az önce de söylediğim gibi, isterseniz bizimle kalabilirsiniz.
I'm gonna be at work so you're welcome to stay here and study as long as you like. No.
Gece geç saatlere kadar işte olacağım yani istediğin kadar burada çalışabilirsin.
Well, you're always welcome to stay here until then.
O zaman kadar burada kalabilirsin.
-... you're very welcome to stay here.
Hayır.
But you're welcome to stay here in Her Majesty's suite...
Ama burada Majestelerinin süitinde olmanızdan memnunuz...
You know you're welcome to stay here as long as you like.
Burada istediğin kadar kalabilirsin.
You're welcome to stay here, but this guy...
Siz kalabilirsiniz, ama bu adam...
Look, Epiphany, you're very welcome to stay here or I'll get you a room.
Burada kalabilirsin. Sana bir oda ayarlayabilirim.
You're welcome to stay here.
Burada kalabilirsiniz.
Ifyou wish, you're welcome to stay here and train with us.
Eğer istersen, burada bizimle kalıp eğitime katılabilirsin.
If you'd like to stay here, You're more than welcome to.
Eğer burada kalmak isterseniz, sizi seve seve konuk ederiz.
You're welcome to stay here as long as you like, Geoffrey.
İstediğin kadar burda kalabilirsin.
Well, you're welcome to stay on here till you find one.
- Buluncaya dek burada kalabilirsiniz.
Ellen and I want you to know you're welcome to stay here for a few days.
Ellen ve ben bilmenizi istiyoruz ki burada birkaç gün kalabilirsiniz.
You're welcome to stay here with us, or we can help you find a safe, suitable planet you could relocate to.
Burada bizimle kalmak için davetlisiniz ya da yeniden yerleşebileceğiniz, güvenli uygun bir gezegen bulmanıza yardım edebiliriz.
Joey, wait. Look, you're welcome to stay here. But your room is not your room anymore.
Burada her zaman için hoş karşılanırsın ama orası artık senin odan değil.
WELL, CHEF, YOU'RE WELCOME TO STAY HERE WITH ME UNTIL YOU BUY ANOTHER HOUSE.
Şef, yeni bir ev alana kadar benim yanımda kalabilirsin.
While I'm gone, you're welcome to stay here.
Ben yokken burada kalabilirsin.
You're welcome to stay here tonight.
Yani geceyi burada geçireceksiniz.
Well... you're welcome to stay here as long as you need to.
Burada istediğiniz kadar buyurun kalın.
You're friends of Quentin, you're welcome to stay here.
Quentin'in dostları her zaman kalabilir.
I just want to say that Jeanie and I have talked about this, and seeing that you're kind of out of touch with your own family, well, we want you to know that... that you're welcome to stay here for the rest of your leave.
Söylemek isterim ki Jeanie ile bu konu hakkında konuştuk ve ailenle bağlarının pek iyi olmadığını anlayarak, izninin geri kalanında bizimle kalmanın bizi çok memnun edeceği kararına vardık.
While I'm gone, you're welcome to stay here.
Gittiğimde burada kalabilirsin.
Hey, you're welcome to stay here as long as you need to.
Hey, ihtiyacın olduğu sürece burada kalabilirsin.
Oh, it goes without saying you're welcome to stay here as long as you like.
Oh, söylemesende olurdu. Burada istediğin kadar kalabilirsin.
You're welcome to stay here with me until you get on your feet.
İşlerini yoluna sokana kadar benim yanımda kalabilirsin.
- Well, you're welcome to stay here with me.
- Benimle burada kalabilirsin.
You're welcome to stay here under our roof for as long as it takes.
Burada, bizim çatımız altında istediğin kadar kalabilirsin. Ne kadar sürerse sürsün.
On the other hand, you're welcome to stay here with us in the Underworld.
Diğer yandan Yeraltı Dünyası'nda bizimle kalman hoşumuza gider.
You're very welcome to stay here.
Burada kalabilirsin.
You're welcome to stay here as long as you like.
İstediğin sürece burada kalabilirsin.
So, you know, you're welcome to stay here And rummage through this stuff,
İstersen burada kalıp bunlara burada bakabilirsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]