English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You know her better than anyone

You know her better than anyone translate Turkish

24 parallel translation
And as you know her better than anyone else, we want you to help us.
Ve onu herkesten iyi tanıdıdığınız için, bize yardım etmenizi istiyoruz.
You know you know her better than anyone.
Onu herkesden daha iyi tanıyorsun.
You know her better than anyone.
Onu herkesten iyi sen tanıyorsun.
You know her better than anyone.
Onu herkesten iyi tanıyorsun.
You're the one who lost out on having a cool mom and got stuck with the, well... You know her better than anyone.
Havalı bir anneye sahip olma şansını kaybedip şeyle idare etmek zorunda kalan sensin neyse zaten onu herkesten iyi tanırsın.
You know her better than anyone.
Onu herkesten daha iyi tanırsın.
I don't want to hear you say, that we can still get her, that you know her better than anyone.
Onu hâlâ yakalayabileceğimizi, onu herkesten iyi tanıdığını dediğini dinlemek istemiyorum.
I don't know... you know her better than anyone.
Onu herkesten iyi tanıyorsun.
You know better than anyone else that a crime is always found out.
Başka herkesten daha iyi bilirsin ki ; bir suç her zaman ortaya çıkar.
Richard, I know you're terribly close to Margot and probably understand her better than anyone.
Margot'yla yakın olduğunuzu biliyorum. Onu herkesten daha iyi anlıyorum.
You three know her better than anyone.
Üçünüz onu herkesten iyi tanırsınız.
She's always desperate for her next story... you know that better than anyone.
Her zaman, bir sonraki öyküsü için umutsuz bir durumdaydı, bunu herkesten daha iyi biliyorsun.
You know her heart better than anyone, Finn.
Onun kalbini herkesten iyi sen bilirsin, Finn.
You know him better than anyone else on earth!
Onu dünyadaki her hangi birinden daha iyi tanısın!
You know her better than maybe anyone else in the whole world.
Onu belki dünyadaki herkesten daha iyi tanıyorsun.
You know better her than anyone.
- Sen herkesten iyi bilirsin.
I know Jake better than anyone, and I'm telling you, joining the circle, spending all this time with us, with her- - there's something weird about it.
Jake'i herkes den daha iyi tanıyorum, Ve sana söylüyorum ki, Halkaya katılması, bizle ve onunla Zaman geçirmesi... Onda garip bir şeyler var.
You know better than anyone else.
Her şeyi herkesten daha iyi bilirsin.
I'm sorry you've had to suffer because of it, but... but you know better than anyone when someone you love is in danger, you'll do anything to save them.
Ama... herkesten iyi sen bilirsin ki eğer sevdiğin biri tehlikede ise onu korumak için her şeyi yaparsın.
Look, I know I might not understand everything that's going on with you and Robin Hood, but there is one thing I understand better than anyone else...
Bak, Robin Hood'la aranızda olan her şeyi anlamıyor olabilirim. Ama anladığım bir şey var. Hem de herkesten daha fazla.
You know better than anyone, if... if everything around you crumbles, then you're the cause.
Etrafındaki her şey dağılıyorsa, sebebinin sen olduğunu herkesten iyi bilirsin.
You know her magic better than anyone.
Onun büyüsünü herkesten iyi tanıyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]