English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You know who i am

You know who i am translate Turkish

3,016 parallel translation
Do you know who I am?
Kim olduğumu biliyor musun?
I don't know who I am so how will you know who I am?
Ben kendimi bilmezken, sen mi bileceksin beni?
You know who I am, don't you?
Kim olduğumu biliyorsun değil mi?
You know who I am?
Kim olduğumu biliyor musun?
You know who I am?
- Kim olduğumu biliyor musun? - Artık biliyorum.
If you know who I am, let me go.
Madem kim olduğumu biliyorsun, bırak gideyim.
You know who I am?
- Kim olduğumu biliyor musun?
- You know who I am.
- Kim olduğumu biliyorsunuz.
You know who I am.
Kim olduğumu biliyorsunuz.
You know who I am... but still you call me highness.
Kim olduğumu biliyorsun... -... ama bana hala Majesteleri diyorsun.
You know who I am inside.
Aslında nasıl biri olduğumu biliyorsun.
Do you know who I am?
- Benim kim olduğumu biliyor musun?
Do you think you know who I am?
Kim olduğumu biliyor musun?
- You know who I am, don't you?
- Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?
♪ I'm the one who can jump to the front of the line ♪ Make the sun shine ♪ Do you know who I am?
# Ben her zaman öndeyim önde # gün ışığı gibi ol sen de Ben kimim haydi söyle?
♪ Blow me a kiss ♪ Do you know who I am?
# Öpücük yollasana Ben Kimim söyle bana?
♪ Do you know who I am?
# Ben kimim söyle bana?
You think you know who I am?
Kim olduğumu biliyor musun?
Don't you know who I am?
Benim kim olduğumu biliyor musun?
Do you know who I am?
Benim kim olduğumu biliyor musun?
You know who I am.
Kim olduğumu biliyorsun.
Do YOU know who I am? - No.
Peki sen benim kim olduğumu biliyor musun?
Do you know who I am?
Ben gerçekte kimim, biliyor musun?
Do you know who I am, punk?
Kim olduğumu biliyor musun, serseri?
I know who you are ; you know who I am.
Ben senin kim olduğunu biliyorum. Sen de benim kim olduğumu biliyorsun.
You know who I am, don't you, Chet?
- Kim olduğumu biliyorsun değil mi Chet?
- You know who I am?
- Kim olduğumu biliyor musun?
- How do you know who I am? - Do not be afraid.
- Kim olduğumu da nereden biliyorsun?
- Do you know who I am? - I know who you are.
- Benim kim olduğumu biliyor musun?
Do you know how frustrating it is not to know who I am?
Kim olduğunu bilmemek ne kadar sinir bozucu, haberin var mı?
Do you know the man who I am with?
Kiminle birlikte olduğumu biliyor musunuz?
Well, you know, Mike, if the readers of the New York Post want to reward competence, who am I to argue with that?
Beni tanırsın Mike. New York Post'un okurları rekabeti ödüllendirmek istiyorsa ben kimim ki buna itiraz edeyim?
If you don't know who I am, how did you know to steal our 43 million?
Kim olduğumu bilmiyorsan... -... 43 milyonumuzu çalmayı nereden bildin?
You know, I spent exactly 17 days in the pornography industry, and somehow these 17 days are supposed to define who I am for the rest of my life, but I hope that people can see me for who I really am.
Porno sektöründe tam olarak 17 gün geçirdim ve nasıl oluyorsa bu 17 günün hayatımın geri kalanını belirleyeceği düşünülüyor. Ama umuyorum ki insanlar gerçek beni görebilir.
I know not how to tell you who I am.
Sana kim olduğumu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum
Yeah, well, I don't know what kind of superhero Night Whore is, but if you really think I'd ever break my word, you obviously have no idea who I am.
Night Whore nasıl bir süper kahraman bilmiyorum ama sözümde durmayacağımı düşünüyorsan beni hiç tanımıyorsun.
You wouldn't know who I am.
Sen beni tanımıyorsundur.
You know, who the hell do you think I am?
Benim nasıl biri olduğumu sanıyorsun?
You know what kind of person I am, for better or for worse so I'd like to be in charge of who's in and who's out and if you agree I promise I'll use my very best and fairest judgment
İyi kötü nasıl biri olduğumu biliyorsunuz. Kimin sığınağa girip kimin dışarıda kalacağını ben seçmek istiyorum. Razıysanız, doğru ve adil kararlar vereceğime söz veriyorum.
What I am saying is, I want to know who got to you, hmm?
Dediğim şey şu ki, seni kimin ele geçirdiğini öğrenmek istiyorum?
- You know very well who I am!
- Benim kim olduğumu çok iyi biliyorsun!
- Do you know, who I am?
- Kim olduğumu biliyor musunuz?
- I know i can be annoying at times, but that's-it's part of who i am, okay? And i wanna give you all of me.
Bak, bazen can sıkıcı olduğumu biliyorum ama bu benim bir parçam tamam mı?
You don't know who I am, do you?
- Kim olduğumu bilmiyorsun değil mi?
You don't know who I am.
Sen benim kim olduğumu bilmiyorsun!
You don't know who I am.
Sen de benim kim olduğumu bilmiyorsun!
You don't know who I am, do you?
Kim olduğumu bilmiyorsun, değil mi?
You don't know who I am!
Kim olduğumu bilmiyorsunuz!
You keep saying I don't know who I am?
Sürekli kim olduğumu bilmediğimi söylüyorsun ya?
- You don't even know who I am, do you?
Kim olduğumu bile bilmiyorsun değil mi?
If that's true... if you don't know who I am... then maybe your best course... would be to tread lightly.
Eğer bu doğruysa eğer kim olduğumu bilmiyorsan belki de o zaman yapabileceğin en doğru şey ayağını denk almaktır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]