You want me to kill you translate Turkish
1,223 parallel translation
You want me to kill your kid?
Çocuğunu öldürmemi ister misin?
You want me to kill you?
Seni öldürmemi ister misin?
- You want me to kill you?
- Seni öldürmemi mi istiyorsun?
You want me to kill you.
Seni öldürmemi mi istiyorsun?
You want me to kill you, Artie?
Seni öldürmemi ister misin Artie?
You want to kill me?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
You want to kill me?
Beni öldürmek mi istiyorsunuz?
Shut up. Or I will throw you down. Don't kill her, if you want to kill, kill me.
Olur, istersen şu pencereden aşağı bırakayım.
So what? Do you want to kill me now? Come on, kill me.
Tecavüz, soygun, talan.
I-I can't do that! Kill me! You want to be a hero too, don't you!
Sevdiğin herkesin ölümünü mü görmek istiyorsun?
You want me to kill her?
Onu öldürmemi mi istiyorsunuz?
You don't want to kill me? !
Beni öldürmek istemezsin değil mi?
You want me to kill a child in front of other children.
Çocukların önünde, başka bir çocuğu öldürmemi istiyorsun.
- Who did you want me to kill?
- Kimi öldürmemi istiyorsun?
And I don't want you to kill me!
Ve beni öldürmeni istemiyorum!
- Why would you want to kill me?
- Beni neden öldürmek isteyesin?
Then I want you to swear to God... that you'll kill me!
Ve beni öldüreceğinize Tanrı adına yemin etmenizi istiyorum!
You want to kill me or something?
Beni öldürmek mi istiyorsun yoksa?
And I suppose now you'll want to kill me.
Sanırım beni öldürmek isteyeceksindir.
Which leads me to believe Either you couldn't kill him... Or you didn't want to.
Bu da benim onu öldüremediğini düşünmeme neden oluyor, yada öldürmek istemediğini.
- You want to kill me?
- Beni öldürecek misin?
I want you to kill that old bastard and say it's from me.
O ihtiyar piçi öldürmeni ve bunun benden olduğunu söylemeni istiyorum.
If you want to hurt her, you'll have to kill me first.
Eğer ona en ufak bir zarar vermek niyetindeyseniz, önce benim cesedimin üzerinden geçmeniz lazım.
I will kill you. This may sound silly to you, but I have a date with Dr. Albright, and I want to be sure to say the right thing. Now help me out here.
Sana aptalca gelebilir ama Dr. Albright ile randevum var ve doğru şeyleri söylemek istiyorum.
You want to kill me, Worf?
Beni öldürmek mi istiyorsun Worf?
I want you to kill me.
Beni öldürmeni istiyorum.
So go ahead, kill me if you want to, but what then?
Sen ölümsüzsün. Devam et, istiyorsan beni öldür. Ama ya sonra?
Now that his raiders are starting to trust me I'm almost close enough to kill him. Which is why I want you to stay out of this.
Şimdi baskıncıları bana güvenmeye başlamışken, zaten onu öldürmek için yeterince yaklaşmışken... işte bu yüzden - senin- bunun dışında kalmanı istiyorum.
You don't want to kill me!
Beni... beni öldürmek istemezsiniz!
Who do you want to kill, me or Giancarlo?
Kimi öldürmek istiyorsun, beni mi yoksa Giancarlo'yu mu?
You want me to kill the story.
Hikayeden vazgeçmemi istiyorsunuz.
You want to kill me?
Öldürmek mi istiyorsun beni?
I don't want to give you a gun to kill me
Sana bir silah verip, beni öldürmeni istemiyorum.
I bet, right now, you don't know if you want to kill me or fuck me.
Bahse girerim şu anda ne istediğini bilmiyorsun, beni öldürmek mi yoksa benim ile yatmak mı.
The next time you want to dance, give me notice so I can kill myself.
Bir daha dans etmek istediğinde, önceden haber ver ki kendimi öldürebileyim.
You don't want to kill me.
Beni öldürmek istemezsin.
Oh, if you want to kill yourself in gym class, Kevin Dillon, don't expect me to cry for you.
Eğer, kendini jimnastik dersinde öldürmek istiyorsan, Kevin Dillon arkandan ağlayacağımı sanma.
I want you to kill me.
Senden... Beni öldürmeni istiyorum.
You want to kill me, you go ahead!
Eğer beni öldürmek istiyorsan, devam et!
You want me to kill myself in the truck?
Kaza yapıp, ölmemi mi istiyorsun?
You want me to kill moore?
Moore'u öldürmemi mi istiyorsun?
You want me to kill the dog?
Köpeği öldürmemi mi istiyorsun?
Okay, for the sake of argument, if it wasn't you... and it wasn't me, then who else would want to kill Warren and Needlenose?
Tamam, tartışmanın hatrına, eğer sen değildiysen... ve ben değildiysem, o zaman kim Warren ve İğneburunu öldürmek isteyecekti?
If you want to kill me, then do it right here.
Beni öldürmek istiyorsanız, hemen buracıkta öldürün!
If that is true... and the king is not my son... then why do you want to kill me?
Madem doğru bu madem İmparator benim oğlum değil o zaman niye beni öldürmek istiyorsunuz?
Why did you want to kill me?
Beni niçin öldürmek istedin?
Do you want to kill me?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
You want to send me there? I didn't kill Heloise.
Beni oraya mı göndermek istiyorsun?
Heihachi Mishima will not hide, so if you really want to kill me, you must survive the fight and get your revenge in the tower!
Heihachi Mishima saklanmaz Eğer beni öldürmek istiyorsan Mücadelelerde sağ kal ve intikam için kuleye gel
You can want to kill me as much as you want the same way I can say "I wanna raise this hand."
Senin beni öldürmeyi istemen benim "kolumu kaldırmak istiyorum" dememe benziyor.
You want me to kill him, right?
Onu öldürmemi istiyorsun, değil mi?