English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / Youthink

Youthink translate Turkish

29 parallel translation
do youthink disguisingto dress Chu Liu-hsiang canfool us?
Sence Chu Liu-hsiang'in kılığı bizi kandırabilir mi?
Who do youthink I'm?
Kim olduğumu sanıyordun?
Well, not the way youthink about it.
Senin düşündüğün yolla değil.
If youthink we're gonna leave without her, youare crazy!
Eğer onsuz ayrılacağımızı düşünüyorsan, çıldırmışsın!
What the hell do youthink you're doing?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
What makes youthink so?
Neden böyle düşünüyorsun?
Why do youthink they have two sets of books?
Sence neden iki defter var?
Youthink it's possible?
Sence bu mümkün mü?
Youthink somebody killed Andrew?
Sence Andrew öldürüldü mü?
If it was true with Andrew... youthink they'll kill me too? Think they would?
Andrew gerçekten öldürüldüyse sence beni de öldürürler mi?
You Might Be Joining Claire Sooner Than Youthink.
Düşündüğünüzden daha kısa zamanda Claire'e katılabilirsiniz.
Do youthink it'seasy to find a place in ahospital like this?
Böylesi bir hastanede yer bulabilmenin kolay olduğunu mu sanıyorsun?
Do youthink it'seasy?
Kolay olduğunu mu sanıyorsun?
I wanna know what youthink.
Ben senin fikrini merak ettim.
- Do youthink I'm stupid?
- Benim aptal olduğumu mu düşünüyorsun?
What do youthink ofthe job?
İş hakkında ne düşünüyorsun?
What do youthink?
Ne düşünüyorsun?
What do youthink we should do?
Kaçırılan benim oğlum değil.
If fact it sounds like youthink laroche tried to exploit that terrible timefor his personal gain, and he tried to drag the restof those survivors down into the mess he had madefor himself.
Aslında, Laroche kişisel acısından dolayı o kötü zamanları açıklamak istedi ve oradan kurtulanları kendi pisliğinin içine çekmeye çalıştı.
Do youthink God makes that kind of mistake?
Tanrı'nın bu çeşit hatalar yaptığını, düşünüyor musun?
So what do youthink we should do?
Sence ne yapmalıyız?
OK, which world do youthink is real?
Hangi dünya sence gerçek?
Youthink I'm an idiot?
Sen beni salak mı sanıyorsun?
Youthink the government will release you when you turn 18?
18'ine basınca seni bırakacaklarını mı sanıyorsun?
Whydo youthink that's...?
Neden böyle olduğunu düşünüyorsunuz...?
When youthink about it, the purpose ofcows'milk- -
Düşündüğünüz zaman, inek sütü amacı...
Aubrey, what do youthink of this?
Aubrey,
What the hell do youthink I'm trying to do?
Hayır, Ctrl A ya bas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]