Zapruder translate Turkish
36 parallel translation
This is the biggest thing since the Zapruder film.
Bu, Zapruder işinden beri yaptığımız en büyük iş.
The other problem is, there was a tree blocking the first two shots when fired in the Zapruder film.
Ya Jül Sezar'ı? "Brutus ve Cassius hep şerefli insanlardır." Sezar'ı kim öldürdü?
The Zapruder film was the proof they didn't count on.
- Bunu duymamış olayım. Bill benim için buradaki herkes kadar değerli.
Thank you for your honesty and for coming in. I enjoyed meeting with you.
Bu amaçla... büromun mahkemeye getirttiği Zapruder filmini seyretmeliyiz.
All day the kids asked, "Where's Daddy?" What should I tell them? I don't know!
Birincisi, çimenli tümseğin yakınında duran Abraham Zapruder'in çektiği film.
It doesn't replace a husband or a father on Easter Sunday. It's going to get worse!
Zapruder filmi sayesinde tespit edilen süreç, yani 5.6 saniye... dördüncü bir atışa fırsat vermiyordu.
I ain't cooperating with no one! There's a death warrant for me!
Abraham Zapruder.
It was secretly based at Miami University which has the largest domestic CIA station budgeted annually for hundreds of millions of dollars.
Nedeni var elbet. "Çünkü gelirse hayır, hiç adı olur mu hıyanet?" Amerikan halkı daha Zapruder filmini görmedi.
One, the film shot by Abraham Zapruder while standing near the grassy knoll.
Farklı adresler, farklı girişler, ama ikisi de aynı yere gidiyor... yukarıdaki büroya.
The time frame, 5.6 seconds, established by the Zapruder film left no possibility of a fourth shot.
63 yazında Canal Sokağı'nda... dağıttığı Castro taraftarı broşürlerin üzerinde bu adres vardı.
"For if it prosper, none dare call it treason." The American public has yet to see the Zapruder film.
Belki de ordumuz bu zirvenin gerçekleşmesini istemiyordu.
Which, by the way, that action you see Kennedy's head go through in the Zapruder film, caused by a bullet - comin from up there.
Bu arada, suikast filmi boyunca Kennedy'in'başına geleni'gördüğünüz hareket bir merminin neden olduğu yukarıdan gelen.
An on-line associate of ours, who will remain anonymous, has figured out a way to digitize the zagruder footage so he can extrapolate... a bird's-eye view at the daley plaza at the exact moment of the assassination.
Internetteki bağlantılarımızdan biri, adını saklı tutuyor Zapruder belgesini çözmeyi başarmış ve tam suikastın gerçekleştiği sırada Daeley Plaza'nın kuşbakışı görüntüsünü yakalamanın bir yolunu bulmuş.
And if that happens, that tape will disappear forever into my private collection... along with the Zapruder film and the porno from Hitler's bunker.
Eğer bu olursa, bu kaset sonsuza kadar özel arşivimdeki yerinde kalacak... Zapruder filminin ve Hitler'in sığınak pornolarının yanında duracak.
They should take a Zapruder film of your salad bar.
Salata barınızdan iyi bir suikast filmi olur.
Listen, I've only got a second. The Zapruder film starts soon so don't interrupt me.
Dinle, film bir..... dakika içinde başlıyor, o yüzden sakın kesme.
- Zapruder?
- Zapruder?
He watches the same highlights over and over Like it's the zapruder film or something.
Aynı sahneleri üstüste izleyip duruyor sanki magazin programı izler gibi.
Are y'all trying to accuse me of murder with this half-assed version of a Zapruder film?
Yarım yamalak bir Zapruder filmiyle mi suçluyorsunuz beni?
Mr. Zapruder, I'm Forrest Sorrels, special agent in charge of the Dallas district of the United States Secret Service.
Bay Zapruder, ben Forrest Sorrels Amerika Birleşik Devletleri Gizli Servisi'nin Dallas Bölge Şefi'yim.
- Mr. Zapruder. Is that okay with you?
- Bay Zapruder, sizin için uygun mudur?
Film stays with Zapruder.
Film, Zapruder'de kalacak.
It's your life, Mr. Zapruder.
Sizin hayatınız Bay Zapruder.
Mr. Zapruder.
Bay Zapruder.
I'd like to speak to Mr. Zapruder, please.
Bay Zapruder'le görüşebilir miyim?
This is Abraham Zapruder.
Ben Abraham Zapruder.
Mr. Zapruder, we're going to slip an offer underneath the door.
Bay Zapruder, kapının altından size bir teklif atacağız.
Mr. Zapruder, CBS.
Bay Zapruder, CBS.
Today, I plan to get in touch with Zapruder- - that's the moderator's nom de plume- - and share with him the results of a secret government study, which concludes that rising ocean waters will soon make a new coastline in the Appalachian foothills.
Bugün Zapruder ile iletişime geçmeyi düşünüyorum bu onun editör mahlası oluyor. Onunla devlet tarafından yürütülen okyanus sularını yükseltip kıyıları Appalachia dağının eteklerine çekecek bir çalışma hakkında konuşacağım.
Zapruder.
Zapruder.
Oh, that Zapruder film in the file?
Dosyadaki o bozuk fotoğraf mı?
Every since I found out the Zapruder film has been edited.
Zapruder filminin duzenlendigini ögrendigimden beri hem de.
He described the Zapruder film in detail to a nation... that was not allowed to see it.
İzlemesine izin verilmeyen bir ulusa Zapruder filmini detaylıca anlattı.
Here is a bulletin from CBS News.
Zapruder'in filmi, halkın onlara inanmadığının kanıtıydı.
The Zapruder film establishes three shots in 5.6 seconds.
Johnson, dostları Brown ve Root Vietnam'da Cam Ranh Koyu'nda... askeri üs açsın diye hazineden 1 milyar çıkardı.
Abraham Zapruder.
- Öyle demedim!