Zayday's translate Turkish
19 parallel translation
Like, why would Zayday just make you vice president?
Neden Zayday seni başkan yardımcısı yapsın ki?
Zayday, it's Denise Hemphill
Zayday, ben Denise Hemphill.
That's right, Zayday Williams,
Doğru, Zayday Williams.
I am responsible for the worst pledge class in Kappa history, and now
Kappa tarihindeki en kötü çaylak sınıfına sahibim ve şmdi Zayday bunu...
Zayday's gonna win because we live in the age of Obama?
Obama'nn çağında yaşıyoruz diye mi kazanacak?
Look, Zayday's throwing a haunted house for charity, so... we'll just have to throw another party, like like, um...
Bak, Zayday perili köşk temalı hayır etkinliği düzenliyor. Yani biz de... başka bir parti düzenleyelim.
A haunted pumpkin patch created expressly to raise money for some disease more heinous than Zayday's sickle cell anemia haunted house.
Biz de Zayday'in orak anemisinden daha kötü bir hastalık için hayaletli bir balkabağı yardım etkinliği düzenleyebiliriz.
Zayday's gonna win for Kappa House President.
Zayday Kappa Evi Başkanlığını kazanacak.
And when Zayday just happens to fall down a flight of steps or drown in a retention pond, then you will once again be porking Kappa's top bitch, and this bitch puts out.
Ve Zayday de merdivenlerden falan düşürse ya da havuzda boğulursa, ve sen de yeniden Kappa'nın bir numaralı sürtüğü olursun. ve o da yok olur.
That's good sleuthing', Zayday Williams.
İyi iz sürmüşsün, Zayday Williams.
I have it on good authority that the Red Devil is gonna kill someone in Zayday's haunted house.
Yetkililerden duydum ki... Kırmızı Şeytan, Zayday'ın hayaletli evinde birini öldürecekmiş.
Someone's kidnapped Zayday.
Birisi Zayday'i kaçırdı.
Why isn't anyone doing anything about Zayday's abduction?
Neden kimse Zayday'in kaçırılması ile ilgili bir şey yapmıyor?
So Zayday is running for president.
Zayday başkanlık için yarışıyor.
What do you think is going to happen if she catches us all out checking every closet and killer's lair to find Zayday?
Hepimizi Zayday'i bulmak için katilin yerini ararken yakalarsa ne olur biliyor musunuz?
If you call Zayday, she's gonna call you back while you're leaving a message.
Zayday'i aradığında, sen mesaj bırakırken o aramana geri döner.
If she thinks Zayday's the killer, which is absolutely insane...
Bekle, eğer Zayday'in katil olduğunu düşünüyorsa... Ki bu saçmalık.
Zayday's grandmother.
Zayday'in büyükannesi.