Zinaida translate Turkish
25 parallel translation
Zinaida, Antonina, Kuzma...
Sonra, Zinaida, Antonina, Kuzma...
Please, tell Zinaida Mikhailovna that Rozalia Frantsevna said that Kapitolina Nikiforovna offered Anna Ivanovna a fur coat...
Lütfen, Zinaida Mikhailovna'ya söyle Rozalia Frantsevna dedi ki Kapitolina Nikiforovna, Anna Ivanovna'ya bir kürk vermiş.
Zinaida Mikhailovna has left.
Zinaida Mikhailovna gitti.
Zinaida Mikhailovna, I think you realize that it's all over between us after what you've done at the studio.
Zinaida Mikhailovna, sanırım farkındasındır. Stüdyoda yaptıklarından sonra aramızdaki her şey bitti.
I've been robbed, Zinaida Mikhailovna.
Soyuldum, Zinaida Mikhailovna.
I'm asking for your hand, Zinaida Mikhailovna!
Benimle evlenmeni istiyorum, Zinaida Mikhailovna!
Zinaida Antonova Dmitri Buzylyov, Lyalya Mihai
Zinaida Antonova Dmitri Buzylyov, Lyalya Mihai
Julia, Natasha, Tamara and Zinaida.'
Julia, Natasha, Tamara ve Zinaida.'
An image of bright-eyes Zinaida never left me.
Parlak gözlü Zinaida'nın görüntüsü, beni hiç terk etmedi.
Kolmogorova Zinaida, 22 just a year older than I am now was the nearest camping when the force arrived, and only victim that showed signal strength, was no language and a large portion of your oral cavity.
Zinaida Kolmogorova, 22 yaşında. Benden sadece bir yaş büyüktü. Olay olmadan önce kampa en çok yaklaşan oydu.
You can call me Zinaida.
Bana Zinaida diyebilirsin.
Zinaida.
Zinaida.
Something doesn't feel right to me about Zinaida.
Zinaida konusunda bir şeyler yanlışmış gibi geliyor.
Zinaida Preobrazhenskaya?
Zinaida Preobrazhenskaya mı?
So, what do you know about Zinaida?
Zinaida'yla ilgili ne biliyorsun?
If Zinaida is one of ours... I don't know.
Zinaida bizden biriyse haberim yok.
_ Da.
- Zinaida Preobrazhenskaya.
What's more likely- - Zinaida being a double agent or you trying to set me up?
Zinaida'nın iki tarafa da çalışması mı, senin bana komplo kurman mı?
Something doesn't feel right to me about zinaida.
Zinaida konusunda bir şeyler yanlışmış gibi geliyor.
Yes, I'm calling to confirm Zinaida Preobrazhenskaya's appointment tomorrow.
Evet, Zinaida Preobrazhenskaya'nın yarınki randevusunu teyit için aramıştım.
That is Oleg Burov admitting that Zinaida Preobrazhenskaya is a spy working for the KGB.
Burada Oleg Burov'un Zinaida Preobrazhenskaya'nın KGB için çalışan bir casus olduğunu itirafı var.
I guess I couldn't get out of the "losing sleep over it" phase with Zinaida, sir.
Zinaida'yla ilgili "uykularım kaçıyor" dönemini bir türlü atlatamadım sanırım, efendim.
And with that, we can arrest Zinaida and trade her for Nina.
Bu sayede de Zinaida'yı tutuklayıp Nina'yla takas edebiliriz.
What about Zinaida?
- Peki ya Zinaida?
You might be right about Zinaida.
Zinaida konusunda.