Zooty translate Turkish
23 parallel translation
I told the staff we were such good friends... like Holmes and Watson, Rebo and Zooty.
Personele iyi dost olduğumuzu söyledim. Holmes ve Watson gibi, Rebo ve Zooty gibi.
And the less said about the comedy team of Rebo and Zooty the better.
Rebo ve Zooty'den hiç bahsetmesek daha iyi.
You don't like Rebo and Zooty?
Rebo ve Zooty'yi beğenmiyor musun?
- "Zooty, Zoot, Zoot."
"Zooty, Zoot, Zoot."
"Zooty, Zoot, Zoot."
"Zooty, Zoot, Zoot."
Zooty-zoot, zoot, zoot!
Zooty-zoot, zoot, zoot!
Right now he's hosting a cocktail party for Rebo and Zooty.
Şu anda Rebo ve Zooty için bir kokteyl veriyor.
Rebo and Zooty are here?
Rebo ve Zooty burada mı?
They were born under other names but they are known across the universe as Rebo and Zooty.
Başka isimlerle doğmuş olabilirler ama tüm evren onları sahne isimleriyle tanıyor : Rebo ve Zooty.
Zooty-zoot, zoot!
Zooty-zoot, zoot!
I have written a speech, which I will recite in English and which Zooty has translated by himself with his machine into his own universal language.
Yazdığım bir konuşmayı okuyacağım Zooty de bu konuşmayı dilimizden bu makineyle kendi evrensel diline çevirecek.
Ladies and gentlemen, Mr. President alien races with ears, alien races without ears and Zooty's friend Bingo, the invisible fish.
Hanımlar, beyler, Bay Başkan kulakları olan yaratıklar, kulakları olmayan yaratıklar ve Zooty'nin görünmeyen balık arkadaşı Bingo.
Madam, we are Rebo and Zooty.
Madam, biz de Rebo ve Zooty'yiz.
You know, I was really hoping to talk to Zooty you know, without the machine.
Ben Zooty'yle biraz sohbet edebilmeyi umuyordum. Arada makine olmadan.
And now more laughs in The Best of Rebo and Zooty!
Şimdi de karşınızda Rebo ve Zooty'den seçme bölümler.
Zooty, you're my hero.
Zooty, sen benim kahramanımsın.
Zooty-zoot!
Zooty-zoot!
We return to our Rebo and Zooty movie marathon with Sons of the New Desert.
Çölün Çocuklarının sunduğu Rebo ve Zooty toplu gösterisi devam ediyor.
Zooty, for you, 50,000 years of human civilization was just something that happened to other people, wasn't it?
Zooty, senin için insanlığın 50.000 yıllık uygarlığı başkasının başına gelmiş bir hikaye gibi, değil mi?
John, Rebo and Zooty are telling me they plan to give up comedy for politics.
John, Rebo ve Zooty sanatı bırakıp politikaya atılacaklarmış.
I said, "I'm going to give you a zooty call."
Ben de ona, "Kayıp mısın?" dedim.
And when they dip it in the zooty chemicals, it turns to angel dust.
Esrarlı kimyasallara batırdıklarında melek tozuna dönüşür.
Then I need you to bring back the zooty bang.
Sonra esrarlı torbayı geri getireceksin.