Émilien translate Turkish
94 parallel translation
That's impossible.
Ah bu olamaz Emilien.
Emilien, someone just set a new record.
Emilien, rekorlar kitabın için bişey daha buldum.
Thanks, Emilien.
Teşekkürler Emilien.
I said in my office right now, are you deaf Emilien?
Hemen odama gelin! Duydunmu Emilien? Sağırmısın?
Ah Daniel, this is my son Emilien.
Oh Daniel Seni oğlum Emilien ile tanıştırayım.
I'm Emilien.
Benim adımda Emilien.
The Mercedes gang will be nailed tonight, or my name isn't Emilien Barbadec.
Şu Mercedes çetesi akşama hapiste olacak aksi halde benim adım Emilien Barbadec değil!
I hope your plan is foolproof'cause this is your last chance.
Umarım planınız işe yarar Emilien aksi halde bu son şansınız.
Emilien...
Emilien...
Emilien.
Emilien.
The smurf over there is my son, Emilien.
Şu koltukta oturanda benim oğlum Emilien.
- Emilien. Emilien!
- Emilien. ¡ Emilien!
Emilien, I got one...
Emilien sana bir haber...
Are you ok, Emilien? Are you alright?
Emilien iyimisin?
- I owe you an apology.
- Sizden özür diliyorum Emilien.
I'm touched by your concern, Emilien.
Gereksiz tasalanıyorsun. Emilien.
"consummate idiot" like Emilien!
"Con-con" Emilien gibi.
Emilien, start Operation Ninja.
Emilien, Ninja operasyonu başlasın.
Hey, Emilien, come in!
Hey, Emilien, cevap verin!
Emilien, Gibert here.
Emilien, ben Gibert.
Where's Emilien?
Emilien nerede?
Emilien?
Emilien?
Emilien!
Emilien.
- No, Emilien.
- Hayır, Emilien.
- They won't come, Emilien.
- Gelmeyecekler, Emilien.
Emilien!
- Emilien!
- Memory is distant, Emilien... but the reflexes still intact!
- Anılar uzakta olabilir, Emilien ama refleksler yerinde.
- Emilien?
- Emilien?
Emilien.
- Emilien.
Emilien, Marseille-Police.
Emilien, Marseille-Polis.
- Emilien.
- Emilien.
Emilien steering.
Emilien kullanıyor.
- I am doing my job, Emilien.
- İşimi yapıyorum, Emilien.
- Hurry up Emilien.
- Çabuk ol, Emilien.
- The keys Emilien!
- Emilien, anahtarlar!
Emilien!
Emilien!
- Since 8 months Emilien.
- 8 aylık, Emilien. - Hayır.
Me myself, I made a perfect individual action, unfortunately upset by Emilien.
Ben mükemmel bir bireysel operasyona başlamıştım ama... ne yazık ki, Emilien yüzünden işlemedi.
Think Emilien, think.
Düşün Emilien, düşün.
Emilien, I have a bad feeling about this. Really?
Emilien, içimde kötü bir his var.
Emilien, this is Petra.
Emilien, ben Petra.
Did you see Emilien somewhere.
Biryerlerde Emilien'i gördün mü? - Evet.
This Emilien.
Şu Emilien.
- And Emilien?
- Ya Emilien?
Ah! Emilien has the same phone set.
Emilien'de de aynı telefondan var.
I'll miss you Emilien.
Seni özleyeceğim, Emilien.
- Emilien! The operation "Snow-white" started.
- Emilien! "Pamuk Prenses" operasyonu başladı!
Emilien, hold on!
Emilien, dayan!
Emilien, Emilien.
Emilien, Emilien.
Emilien, the coast is clear. You can deliver the package.
Emilien, etraf sakin Paketi teslim edebilirsin.
Emilien, answer right away!
Emilien, hemen cevap ver.