Translate.vc / Spanish → English / 1849
1849 translate English
43 parallel translation
La gran tema de nuestra era no se decidirá con discursos y mayorías - ese fue el error de los años 1848 y 1849 sino "a sangre y fuego"
The great questions of our time are not decided by speeches and majorities - that was the mistake of the years 1848 - 1849 - but by iron and blood.
¿ No hubo una fiebre del oro en California en 1849?
Didn't the Americans rush to dig gold from the ground in California in 1849?
El primer europeo que cruzó el desierto de Kalahari Fue David Livingstone en 1849.
The first European to cross the desert Kalahari was David Livingstone in 1849.
Condenas de la audiencia provincial :
Judge at the spring court the year 1849.
Es hijo de la revolución y ha crecido con ella en la sangre...
He's a child of the revolution. 1849.
Disparaban por todos lados.
Who could forget! 1849. Bullets flying everywhere.
Poe murió en 1849. Lo busqué.
Poe died in 1849. I looked it up.
De 1846 a 1849 ". Sólo tenía tres años.
1846 to 1849. " She was only 3 years old.
Fundado por prostitutas en 1849 y mantenido por un servicio de jinetes de prostitutas que podían traer una prostituta nueva...
Founded by prostitutes in 1849... and serviced by prostitute express riders... who could bring in a fresh prostitute from St.Joe in three days...
4 de Abril de 1849.
April 4, 1849.
1849 - ST.
1849
He visto 1849 películas, sin contar dos bodrios, uno de Jim carrey y otra de Kurosawa.
I've seen 1849 films, two flops not included. One with Jim Carrey and a Kurosawa.
Por ningún motivo estropearían algo que ganó... el Festival de la Cerveza de Munich en 1849.
There's no way they'd tamper with something that won... the Munich Beer Festival of 1849.
Descubrió una tonelada de oro en 1849.
He discovered a ton of gold in 1849.
"Reflejo condicionado", nació en 1849
Came up with the idea for conditioned reflex.
- Murió en 1936 - ¡ Sí!
Born in 1849. - Died? - Died in 1936.
Dos años más tarde, en junio de 1849
Two years later, in june 1849
Esa es la granja de Lucy Lewis, 1849, y junto a ella, la casa Hanlan, de 1847.
That's the Lucy Lewis farmstead, 1849, and next to that is the Hanlan House, 1847.
Este cañón es de 1849.
Now then, this gun dates from 1849.
1849 les recuerda algo ¿ no?
1849, does that ring a bell?
El texto fue primero descubierto en 1849 por el arqueólogo británico
The text was first discovered in 1849 by British archeologist Sir
Es lo menos que podemos hacer luego de que dieron al pueblo el poder en 1849.
It's the least we can do after they put the people in power in 1849.
Zachary Taylor. ( presidente de EEUU 1849-1850 )
Zachary Taylor.
En 1849, el arqueólogo británico Austen Henry Layard descubrió 22.000 tablillas de arcilla en la antigua ciudad sumeria de
In 1849, British archaeologist Austen Henry Layard discovered 22,000 clay tablets in the ancient Sumerian city of
No, no lo único... James Polk, en 1849, fue el primer presidente al que le sacaron una fotografía.
No, not the only thing- - James Polk, in 1849, was the first president to have his photograph taken.
En 1849, cuando los mormones llegaron al área de Parowan
In 1849, when the Mormons arrived in the area of Parowan
En 1849, en lo que ahora es Iraq, el arqueólogo británico Austen
In 1849, in what is now Iraq, British archaeologist Austen
En 1849, Sarah Nelson Quindle expuso su codo al aire libre, que era un delito clase "A".
In 1849, Sarah Nelson Quindle exposed her elbow outdoors, which was a class "A" felony.
Mi único problema es que por casualidad me enganché a un diario escrito en 1849 por un abogado moribundo durante el viaje desde las islas del Pacífico a San Francisco.
My only problem is that I'm fascinated... By the diary of a dying lawyer... In 1849 on an island in the Pacific...
Aquí, en 1849, unas tablillas de arcilla de 6.000 años de antiguedad fueron descubiertas conteniendo la primera forma conocida de registros escritos.
Here, in 1849, 6,000-year-old Sumerian clay tablets were discovered that contain the earliest known form of written records.
Norte de Irak, 1849.
Northern Iraq, 1849.
1849.
1849.
En 1849, Austen Henry Layard hizo una expedición arqueológica a la ciudad de Nínive, una ciudad que es mencionada en la Biblia.
In 1849, Austen Henry Layard made an archaeological expedition to the city of Nineveh, a city that's mentioned in the Bible.
Desde 1849 la sastrería Kingsman ha vestido a los más poderosos del mundo.
Since 1849... Kingsman tailors have clothed the world's most powerful individuals.
Casa Arroios, Lisboa 1849
House Arroios, Lisbon 1849
Mosul, Irak. 1849.
Mosul, Iraq, 1849.
En 2013, California experimentó su año más seco desde que el estado comenzó a medir las precipitaciones en 1849.
In 2013, California experienced its driest year since the state began measuring rainfall in 1849.
Academia Nacional, 1849 a 1851.
National Academy, 1849 to 1851.
Oye, iba a ver el final del partido de los Knicks en 1849, ¿ quieres venir?
Hey, I was gonna catch the end of the Knicks game down at 1849, you wanna come?
52... 1849
52... 1849.
Es donde la familia dio con el oro, literalmente, en 1849.
It's where the family struck gold, literally, back in 1849.
ELI MCCULLOUGH, 1849
_
QEPD RICHARD CANDY - 1788-1849 - ¿ Y ahora qué?
Now what?