English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / 395

395 translate English

78 parallel translation
Acaban de pasarme la noticia de que Earle ha sido identificado como el hombre que golpeó al dueño de un motel en Palmville.
Turning from the European news, a bulletin just handed me states that Mad Dog Earle has been identified as the man who slugged a camp proprietor this morning at almville on Route 395.
¿ Oiga, el 395? Quiero hablar con el Sr. Chatelard.
I'd like to speak to Mr Chatelard.
Aquí Dogwood Baker en Steven Foster, 395-345.
This is Dagwood Baker on Stephen Foster, 395-345.
Pagada el 18 de noviembre, de 1965. $ 395. "
" Paid for November 18th, 1965.
La lápida por la que pagó $ 395 en 1965.
The one you paid $ 395 for back in 1965.
A 400 metros del desvío a la 395.
About a quarter mile from the on-ramp on 395. Right.
- 395.
- 395.
Soy el doctor Hurtman, del 395 de la calle Edgewood.
This is Doctor Hurt Nanette, 395 Edgewood...
St. Mary Mead, 395.
St Mary Mead 395.
Son como 395 dólares.
It's, like, $ 395.
Es de aplicación lo normal a la partición del patrimonio, y por tanto le corresponde la mitad de los bienes conyugales o $ 11,395 millones!
Standard Community Property applies, and she is entitled to half of the marital assets, or $ 11.305 million!
Ultima llamada para los pasajeros de American Airline a Honolulu!
This is the final boarding call... Molly... for American Airlines, Flight 395, service to Los Angeles and Honolulu.
Enfermera Turner de pediatría al 395.
Pediatrics Nurse Turner to 395.
Cariño, la semana pasada gasté 395 dólares en unas sandalias de Gucci.
Sweetie, I just spent $ 395 on a pair of open-toed Gucci's last week.
La trayectoria termina en el sector 395 - 42, Grilla 8. - 42, Grilla 8.
The trajectory ends in Sector 395... 42, Grid 8.
Vive en un garaje, en el 395 de Landale Street.
He lives in a garage at 395 Landale Street.
Sólo 395 han llegado con vida.
Only 395 made it here alive.
Última llamada para abordar vuelo 395 Alpha Air con destino a Boston.
This is the final boarding call for Alpha Air Flight 395 to Boston.
De nuevo, última llamada para abordar vuelo 395 a Boston.
Again, this is the final boarding call for Alpha Air's Flight 395 to Boston.
En dos semanas, 395 de esas bellezas serán guardadas aquí. en camino a su destinatario en Nueva York..
In two weeks, 395 of those honeys are going to be kept here en route to their New York custodian.
El puente Chesapeake y mucho tráfico lento a la izquierda sin embargo, en la 95 y 395 entre Springfield y Bridge Street si usted está camino al trabajo, tómese su tiempo y ármese de mucha paciencia esta mañana.
Chesapeake Bridge and a lot of slow traffic left... however, on the 95 and 395 between Springfield and Bridge Street. If you're on your way to work, allow a lot of extra time and patience this morning.
Champán con hielo para la cama 395 y asegúrate de que está en el cubo - quiero sorprender a Linda.
Champagne on ice for bed 395 - I want to surprise Linda.
Su aproximación final fue directamente cruzando la ruta 395.
Its final approach took it directly across Interstate-395,
- Está bien.
395 00 : 26 : 49,040 - - 00 : 26 : 51,000 - Hey.
Trans-Eastern Air 395.
Trans-Eastern Air 395.
- Manejando en la 395.
- Driving down the 395.
Allison, voy a necesitar un formulario 395-2C.
Allison, I'm gonna need form 395-2C.
un formulario 395-2C?
Form 395-2C?
Formulario 395-2C.
Form 395-2C.
El surfista... ¿ Bachman? Se mudó.
the surfista... 00 : 35 : 03,395 - - 00 : 35 : 06,506 Bachman?
Aquí, en el poblado de Grandview... la gente intenta seguir con su vida normal, sólo a unos días del trágico accidente el vuelo 395.
Here in the stricken town of Grandview, the residents struggle to resume their normal lives just days after the tragic crash of Flight 395.
No se olviden de mirar el episodio 395 de "Esmeralda!"
Don't forget to watch the 395th episode of "Esmeralda"!
Yo buscaré en la 395.
I'll check the 395.
¿ quieres renunciar a la posesión de la Death Note?
459 ) } Several hours earlier 395 ) } Misa... You will forget everything about Shinigami.
Dedicatoria y procesión de luz en la medianoche del 11 de Mayo en honor a las 230 víctima del choque de el vuelo 395.
Dedication and midnight lantern walk on may 11th to honor the 230 victims of the crash of flight 395.
¡ Light! [Sospechosa de ser el segundo Kira, Amane Misa en el punto de mira]
395 ) } The arrest of Amane Misa on suspicion of being the second Kira
Hay cuatro vías principales hacia Spokane, las autopistas 395, 195 y la 2.
There are 4 major roadways into Spokane, highways 395, 195, and highway 2.
Este reportero ya no tiene la duda después de llegar a un choque múltiple en la 395.
Melinda. Oh, god, Francine, please tell me this is my blind date's father. I knew this was a bad idea.
Su accidente ocurrió entre Reno y Carson City, en la autopista 395.
Their accident occurred between Reno and Carson City on Highway 395.
Producto para un mes, 395 $.
Month's supply, $ 395.
Él acaba de salir? 1 395 01 : 19 : 06,800 - - 01 : 19 : 08,600 Sí, ahora fuera de 10 minutos.
Did one just leave?
¿ Sabía usted que el mayor número primo es 13.395 De cifras, además de que el número de...
Did you know that the largest prime number is 1 3, 395 digits long more than the number of..
FD-395.
Here's another number for you FD-395
Vuelo 395.
Flight 395.
Visita obligada en esta economía de mierda ser una mierda muy duro off cuando un pequeño gatito tales como desatar, lo que hace que los hombres que trabajan para él. 395,
In this fuckin'economy that chicken shit must be pretty hard up to send a little cunt like you, to do a man's job.
... 395...
395...
El impuesto del 6,5 por ciento de 395.
- Six-point-five percent sales tax on 395... - Um...
El 395 de Cherbourg.
This is Cherbourg 395.
Fermín Rivera lidiará con el toro de 395 kilos : ¡ Gitano!
The fourth fight, señores and señores,
¿ seguro que quieres hacer eso?
03 : 27,213 If you could, perhaps she also. 03 : 30,395 I must save it.
que, de todas las personas, agradecería lo que estoy tratando de enseñar a estas personas, el artificio, 956 00 : 52 : 18.395 - - 00 : 52 : 24.475 la mentira de que todos necesitábamos para sobrevivir.
You, of all people, should appreciate what I'm trying to teach these people, the artifice, the necessary lie that we all needed to survive.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]