Translate.vc / Spanish → English / 4g
4g translate English
62 parallel translation
El mayor del 4G se puso muy violento cerca de las 16 : 00 y Wilkinson llamó a su padre.
That major in 4G became pretty violent around 4 : 00 p. m. And Wilkinson made that phone call to his father.
Monofásico, turbo h con empuje 4G.
Single-stage, 1.h. Turbo with a 4G thrust.
Cubierta 7, sección 4G.
Deck 7, section 4G.
Si llegara el caso, el APTERN subiría el nivel de las alas... e iniciaría un cambio de rumbo.
Even if it did, APTERN's designed to automatically roll the wings level and initiate a 4G pitch up.
Cuando se quita el APTERN... está programado para subir el nivel de las alas con 4G.
When you disengage APTERN it's programmed to roll wings level with a 4G pitch up.
La tuya es la 4G.
4G.
¿ Puedes recordarlo?
Yours is 4G. Can you remember that?
Cuatro G.
4G.
Necesito un catéter 1 4G.
I need a 14-gauge angiocath stat.
4 G. La temperatura del escudo se eleva.
- - 4G. - - Heat shield temperature rising.
Puede ser... 4G o 5G.
It's either... 4G or 5G.
Ellos son Pat y Frank del 4G.
This is Pat and Frank from 4G.
Cuatro "G".
4G.
El tuyo es el 4G.
Yours is 4G.
El 4G.
4G.
Control, Aguila 47 en la salida a Wellington 4G.
Control, Eagle 47 on a Wellington 4G departure.
Vivo justo debajo de ella 4G
I live right below her.
¿ Estoy en el tejado de Betty?
4G. - Am I to understand I'm on Betty's roof?
¿ Es un 4g?
Is it 4g?
4g, ¿ Qué...? Muy graciosa.
4g, what are you- - very funny.
Pero si ayuda, conseguí 4G.
But if it helps, I reached 4G.
Eso no ayuda. ¿ 4G? No.
It doesn't help. 4G? Mm-hmm.
En el acto antes de que digas 4g.
On its way faster than you can say 4g.
Y en realidad necesitas conseguir 4G.
And you really need to get 4G.
Vayamos a 4G.
Let's go to 4G.
Vale. ¿ Y eso es a 4G?
OK. And that's at 4G?
Cuando llegas a 3 y 4G, se hace incómodo y 5G al menos, para mí, estaba en el límite de ser tan desagradable como para desmayarse.
When you go to 3G and 4G, it becomes unpleasant and 5G anyway, for me, was on the border of being so unpleasant that you pass out.
Sprint 4G.
rede * * *
'Sigan el sendero hasta la Arena donde competirás en un duelo'.
Sprint 4g, follow the path to the arena where you will compete in a duel.
Esta mañana en el correo ambos campamentos recibieron el Samsung Epic 4G, sólo de Sprint.
This morning in tree mail, both camps received the epic 4g, only from sprint.
El módem 4G que tiene guarda datos de posición cuando se conecta a una antena.
Its 4G modem records location data whenever it connects to a cell tower.
Básicamente puede llamar a cualquier persona, en cualquier lugar, en la red 4G.
Yeah. Basically he can call anyone, anywhere, on the 4G network.
No necesitamos 4G porque nuestro Dios es lo máximo...
♪ We don't need a 4G'cause our one G-O-D is swell ♪
No hay 4G.
There's no 4g.
Necesito un iPhone o un Samsung Galaxy, algo con 4G.
I need a iPhone or a Samsung Galaxy, something with 4G.
4G.
4G.
¿ Es él el bistec a la parrilla que vale la pena 4G e incluso se puede actualizar a Plus?
Is he the grilled steak that's worth 4G and can even be upgraded to Plus?
4G, cariño.
That's 4G, baby.
Y tú la usas para entrar a "Redtube" para ver porno a la velocidad de 4G...
And you use to enter the "Redtube" to watch porn at the speed of 4G...
¿ Sabes cuál es mi...? - Es 4G.
Do you know what it...
No necesita el wi-fi, señora.
- it's 4G. You don't need a Wi-Fi, ma'am.
Eso lo fuerza a abrir el 4G.
That forces it into 4G.
Van por la red 4G.
They're running on the 4G network.
Están enviando audio e imágenes por una wifi de frecuencia 4G, hacia un ordenador, una tableta o incluso un teléfono inteligente.
They're sending sound and possibly pictures over a 4G wi-fi frequency, to a computer, a tablet, maybe even a smartphone.
Esto está con 4G habilitado, compañero.
This is 4G enabled, mate.
¿ Conexión 4G?
4G wireless?
Consigue un ordenador con conexión 4G, te guiaré a partir de ahí.
Get to a computer with a 4G network, I'll walk you through the rest.
Bueno, tenemos un buen 4G si necesitas ver el correo.
Well, we got good 4G if you need to check your e-mail.
Mamá, mira, tiene 4G.
Mom, look, we have 4G.
No te preocupes, aún tengo el 4G en mi tableta.
I've still got 4G on my tablet. Oh, but let me...
EL 4G no debe de ir muy rápido en Chelsea.
4G must have been down in Chelsea.