Translate.vc / Spanish → English / 6a
6a translate English
62 parallel translation
Procedimiento de identificación de emergencia número 6A.
Emergency Identification Procedure # 6A.
¡ Oh! , me olvidaba del señor Victor Velasco, del 6A.
Sounds like a big cat with a can opener.
- ¿ Dónde es eso?
Victor Velasco lives in 6A, the attic.
- ¿ A dónde? - A La 6a. delegación.
To the Sixth police station.
¿ Pero usted se da cuenta que está es La 5a. vez que Lo voy a sacar de La 6a.?
Do you realize this is the fifth time I'll take him out of the Sixth?
"París, 6a circunscripción..." ¿ Prometido?
Paris, the 6th district... Promise?
- El 6 A.
- 6A.
- El 6 A. ¿ Qué?
- 6A. What?
- Es el 6 A, ¿ verdad?
- This is 6A, right?
- Sí.
- 6A.
¿ Entre el mediodía del jueves y las 6 del viernes no habías dormido?
So from noon on Thursday to 6a. m. on Friday I'm talking to you!
¿ No dormiste entre el jueves a mediodía y el viernes por la mañana?
Did you sleep between noon... and 6a. m. on Friday?
4a, 5a, 6a, 7 a y 8a.
... 4A, 5A, 6, 7, 8....
Transporte especial de la alianza terrestre partiendo del muelle 6A.
Earth Alliance Special Transport is now departing from Docking Bay 6A.
¿ su identidad invitro es : banco genético 1 6a... lote alfa... 3439... en la planta de Filadelfia?
Is your InVitro identity gene pool 16A... batch Alpha... 3439... the Philadelphia facility?
Entonces, "A" más "A" más 4A igual 6A.
Therefore, "A" plus "A" plus 4A equals 6A.
Para su porcentaje, es 4a sobre 6A.
For your percentage, it's 4A over 6A.
Líder, un camarero jura que nuestro hombre La mano está en él, 6a y.
Chief! A bartender swears John Doe is at Sixth and Main.
[ ID : | Los Comunes | | 6A |
[ ID : | the house of Commons | |
Nombre :
6A | |
Roger Maynard de la comisaría 6a.
Roger maynard Of the 6th precinct.
La 6a flota ha fijado curso hacia Libia.
6. fleet has set course towards Libya.
Todo bienn, 6A y 14C.
All right, 6A and 14C.
Bueno... Elementos del 16o. Ejército apoyados por los lanzallamas de las fuerzas de choque de la División Leningrado están avanzando con unidades blindadas de la 6a.
Elements of the 16th Army supported by flamethrowers of the shock troops of the Leningrad Division are advancing with mechanized armoured units of Stalin's Soviet 6th Brigade in an easterly direction, under massive air cover.
La Fuerza Aérea recibió los paquetes 5 y 6A.
The Air Force was assigned route packages 5 and 6A.
Tootie se fue en la 4a temporada pero Blair y Jo se quedaron y se casaron, dejando la 5a y 6a temporada horriblemente estancada
Tootie left in the fourth season, but Blair and Jo stayed on and got husbands, leaving the fifth and sixth seasons hideously stagnant.
Fractura del 5o. metacarpiano de la mano derecha. Fracturas múltiples de la 6a., 7a. y 8a. costillas.
Fracture of the fifth metacarpal of the right hand... as well as multiple fractures of the sixth, seventh and eighth ribs.
Los equipos de mantenimiento entran en el tunel a las 6a.m.
The maintenance crews come in the tunnels by 6a.m.
- 6 a.m.
- 6a.m.
Tiene una clínica de alteraciones en Microsoft y la 6a.
Runs a body alteration shop on Microsoft and Sixth.
Hasta que en una de ellas aterrizó aquí, en el campo 6A, donde Vic Bedford y sus patéticos amigos esperaban al acecho.
Until one of those missions landed him here. Stalag 6A. Where Vic Bedford and the sad sacks Bedford called friends were lying in wait.
¿ Qué fue de la 4a. velocidad? , ¿ de la 5a. de la 6a.?
What happened to the third, fourth, fifth and sixth gears?
"Doy clases de rítmica en el 6A"
"I teach 6A in rhythmics"
- 6A... ¡ en tu cara!
- 6A... in your face.
Sí, a lo mejor a la 1 5a o 1 6a vez.
You'll get this one after 15 or 16 goes.
Tengo un inquilino en el 6º A al que le reventaron las tuberías.
I got a tenant in 6A whose pipes burst.
- ¿ Puedes llamar aquí en la 6a. hora?
- Mind calling this number in sixth period? - Sure.
6A.
6A.
... totalizaban ya casi 110 km de atasco en las puertas de la capital 43 km en la 6A hasta la 6B 18 km en la 86.
Traffic's backed up all around Paris... For 20 miles on the A6 freeway...
Señores, les presento... al honorable Comandante de la 6a. División... del Ejército popular, las águilas caídas de los Balcanes.
Gentlemen, may I present... the honorable Commander of the 6th Division... of the People's Army, the fallen eagle of the Balkans.
Los que estén a favor de la resolución 6a, que introduce una nueva categoría de objetos trans-neptunianos con Plutón como prototipo.
Those who are in favor Of resolution 6a, Which introduces This new category Of trans-neptunian objects With Pluto as a prototype.
Vaya, el sexto grado es distinto de cómo lo recuerdo.
A 6a series is different than I remember.
6A-47.
6A-47.
6A-32 solicitando paramédicos.
6A-32 requesting paramedics.
Posible localización de 6A-37.
Possible location of 6A-37.
Sr y Sra Truman Wells, sentados en 6A y 6B
Mr. and Mrs. Truman Wells seated in and 6B.
- Parado en la 6a.
- Standing on sixth.
Samantha Shipley en 6ºA.
Samantha Shipley in 6A.
Yo vivo en 6A.
I live in 6A.
Empezando en 6A...
Starting in 6A...
El sospechoso ha huido y se encuentra por los alrededores.
from arresting Unit 6A-2 - - has been constructed over the area Barricades have been set up immediately adjoining the streets.. -