Translate.vc / Spanish → English / 942
942 translate English
66 parallel translation
112.942 dólares, sólo en un mes.
$ 112.942, all in one month.
Señor, 942 voluntarios acaban de llegar de Inglaterra.
Sire, 942 volunteers just arrived from England.
¡ 942!
942!
" Considerando que a los acusados se les identificó como miembros... de las fuerzas armadas de los Estados Unidos de América... un enemigo con el cual está en guerra el imperio japonés... y considerando que el 1 8 de abril de 1 942... las ciudades de Tokio, Yokohama...
" Whereas the defendants have been identified as members of the armed forces of the United States of America, an enemy with which the Japanese Empire is at war, and whereas on the 18th day of April in the year of 1942, the cities of Tokyo, Yokohama,
Verano de 1 942.
Summer, 1942.
Apenas es 1 942, ¿ verdad?
It's only 1942, isn't it?
¿ Busca a la mujer de la 942? Eh,.. sí,... eh..
- Are you looking for the lady in 942?
El año es 1942,... y este barco en particular ha perdido su convoy.
FOR THE YEAR IS 1 942. AND THIS PARTICULAR SHIP HAS LOST ITS CONVOY.
El "Reina de Glasgow", con dirección a Nueva York,... el año es 1942.
( male presenter ) THE S.S. QUEEN OF GLASGOW HEADING FOR NEW YORK AND THE TIME IS 1 942.
Para un hombre, siempre es 1942,...
FOR ONE MAN, IT IS ALWAYS 1 942.
Además, hay involucrado un impuesto estatal por ingresos, el cual,... por aproximación, hace un total de más o menos,... $ 942,640 dólares.
Then, in addition, there's a state income tax involved which... using thumb rule... the whole thing comes to a total of... roughly, mind you... $ 942,640.
En la víspera de 1942
On the eve of 1 942
16 de julio de 1.942.
July 16. 1942.
1 942... EN ALGUNA PARTE DE LONDRES Había dos cacahuetes paseando por la calle y uno fue "asalado".
There were zwei peanuts walking down the strasse - and one was assaulted... peanut.
O.N.U. Organización de Las Naciones Unidas fundada en 1.942.
ONU, Organization from the United Nation, founded in 1942
La O.N.U fue fundada en 1.942.
The ONU.. has been founded in 1942.
La O.N.U fue fundada en 1.942.
The ONU was founded in 1942.
Exacto. ¿ Esa película se hizo en 1942?
Right. That film was made in 1 942?
Le agradecería que me llamara al 942-2424.
I'd appreciate it if you'd give me a phone call at 942-2424.
Son casi tres años desde 1942
It's almost three years since 1 942
Pero sobre todo, era la tecnología puntera en 1 942.
But more importantly, they were at the forefront of 1942 technology.
América ahora fue descubierta en 1 942 por...
America was now discovered in 1 942 by...
Yo soy quien pierde aquí, y me preocupa tu sinceridad en reembolsar la deuda de juego de 27.942 dólares que expiró la semana pasada.
I'm the real loser here, and I'm concerned about your sincerity... in repaying the $ 27,942 gambling debt... that is one week past due.
Olga es ejecutada en una cámara de gas en 1 942... en un campo de concentración en el Sur de Alemania.
Olga is executed in a gas chamber in 1942... at a concentration camp on the South of Germany.
Dante se desapereciera, y se encontraba en el vuelo 942 a Buenos Aires. El 8 de marzo.
I called the airlines a few weeks after Dante disappeared and he was on the flight list.
Condenamos al acusado a pagar 942.000 dólares en daños y perjuicios.
We order the defendant to pay damages in the amount of $ 942,000.
¡ 942.000 dólares!
$ 942,000.
La última conversación que tuve con ella fue en San Diego, California, en 1 942.
Last conversation I had with her was in San Diego, California, in 1942.
¡ Es idéntico al perro de la gruta!
It's the same dog of the cave! It was Christmas 1 942.
En 1 941 - 42, viene a Argentina... a Perú, a bolivia.
In 1 941, 1 942, he comes to Argentina... to Peru, to bolivia.
Cinco de doce, Adjunto Secundario de la trimatriz 9 4 2.
Five of Twelve- - Secondary Adjunct of Trimatrix 942.
Reclutado el 1 5 de marzo de 1 942.
Inducted march 15, 1942.
- Novecientos cuarenta y dos, adelante.
- 942, go ahead.
Pero me gustó más la primera vez que lo vi en 1 942, ¡ dinosaurio!
Actually, I think I liked it better the first time I saw it, in 1942, you dinosaur!
PARÍS, 28 DE abril DE 1942
Paris, April 28, 1 942
... vendidos, 69 ; disponibles, 7.942.
... sold, 69 ; open, 7942.
Comencé a escribirlo después de terminar la Academia, 00 : 30 : 07,942 - - 00 : 30 : 10,934 pero entonces, mi esposa, quedó embarazada y... tiempo, y...
I started to write this after I finished the academy, but then, my wife, got pregnant and... time, and...
Esta antigua lámpara mágica de aceite puede ser suyo por solo 21, 14 dólares. O novecientas cuarenta y dos rupias indias.
This vintage, oil-lamp-powered magic lantern can be yours for 21. 14 or 942 Indian rupees.
Seizling El Instituto, 63 00 : 05 : 01.758 - - 00 : 05 : 05.942 filántropo estadounidense fundada por Rebecca Seizling como un centro bajo la dirección del Dr. Nathan graves de terapia innovadora y como un hogar para los sobrevivientes de los campos de concentración nazis.
The Seizling Institute, founded by American philanthropist Rebecca Seizling as a center under the direction of Dr. Nathan Gross for innovative therapy and as a home for the survivors of the Nazi camps.
Mi padre, Wang Xiaohe,... se unió al Partido Comunista, el 4 de Mayo de 1.942.
My father, Wang Xiaohe he joined the Communist Party on May 4th, 1942
Y el conductor, salido con vida? 1308 01 : 22 : 52,942 - - 01 : 22 : 53,766 No, señora,
And the driver, did be makeit?
Unión Europea proyecto de la clase de élite en Europa que ignora la esencial los valores de la civilización europea y trata de reemplazar dictado políticamente correcto ideología de la posmodernidad postnacionalizma.
The European Union is a project of the elite class in Europe, that ignores the core values? of European civilization 942 01 : 33 : 13,508 - 01 : 33 : 21,382 and seeks to replace them with politically correct ideology dictate postnacionalizma postmodernism. First, your country needs to open their markets to European products, and to sell all of his bank, which is equivalent to the lecture queen and guns in check.
391 00 : 16 : 32,942 - - 00 : 16 : 35,677
Daly :
En enero de 1 942, estaba boxeando en L.A.
I was fightin'in L.A.
El coronel de la infantería de marina me pidió que les diera una exhibición.
In January 1 942... and a marine colonel asked me if I'd put on an exhibition for them.
- 1.942
In....
44 00 : 07 : 22,942 - - 00 : 07 : 25,410 Es un buen día para el amor. Nos vemos mañana.
Because a better day awaits you.
- ¿ Quiere tomar te, señora?
38 : 48,942 This good. she is very energetic.
Vamonos de aquí. Hablo en serio.
58 : 36,942 this buenisimo. like... 58 : 41,572 well-taken care of one!
simpático...
13 : 07,942 That comedian... 13 : 11,640 You are likeable...
2250 02 : 17 : 50,942 - - 02 : 17 : 53,50... entonces ¿ por qué no puede ella estar con los mejores jugadores de su país y jugar en el mismo equipo? Vete a jugar con ellas.
Go play with them.