Translate.vc / Spanish → English / Alpha
Alpha translate English
5,991 parallel translation
Alfa,... morteros y disparos de cohetes.
Alpha... mortars and rocket fire.
Alfa, a seguir.
Alpha, to follow.
Alfa Oscar Tres Charlie Zulu, adelante.
Alpha Oscar Three Charlie Zulu, come in.
Alfa Oscar Tres Charlie Zulu, ¿ adelante?
Alpha Oscar Three Charlie Zulu, come in?
Equipo Alfa, ¿ qué nos tienes?
Alpha team, what do you have for us?
Líder del equipo Alfa, ¿ me copias? Copiado.
Alpha team leader, do you copy?
Comandante, habla el líder del equipo Alfa.
Command, this is alpha team leader.
Alfa Beta Gama Theta.
Alpha Beta Gama Theta.
Es secreto pero necesitamos que un equipo Alfa de Seguridad Nacional... localice el paradero exacto de Amir lo antes posible.
It's compartmented, but we need an NSA Alpha Team to pinpoint Amir's exact location ASAP.
No puedo autorizar un equipo Alfa.
I can't authorize an Alpha Team.
Pero los Betas se activan sólo si encuentran un Alfa.
But Betas are only triggered by an encounter with an Alpha.
Toda esas tonterías del Alfa-Beta.
All that "Alpha-Beta" nonsense.
- No compro eso del Alfa-Beta.
~ I don't buy into all that Alpha-Beta stuff.
Alpha al centro.
Alpha to the center.
Quien reduce su cola antes de la alfa.
One who lowers his tail before the alpha.
Así que bajar por ser mi jefe de equipo alfa?
So you down for being my alpha team leader?
Los demás van contigo a la estación Alfa.
Everyone else here goes with you to Alpha Station.
Mira... vamos a ir con Kane a la Estación Alfa, conseguiremos refuerzos, armas, entonces encontraremos a nuestros amigos.
Look... we go with Kane to Alpha Station, we get reinforcements, weapons, then we find our friends.
El aluminio reacciona con las partículas alfa... pero el galio es una posibilidad real.
Aluminum reacts with the alpha particles, but gallium is a real possibility.
¿ Sabe a la velocidad a la que el plutonio emite partículas alfa?
Do you know the speed at which plutonium emits alpha particles?
Somos co-anfitriones con los Alfa Rhos.
We co-host with the Alpha Rhos.
Un pequeño grupo de machos alfa toman las decisiones y atesoran los recursos, mientras el resto vive de las sobras.
A small group of Alpha males calls the shots and hoards the resources, while the rest live off the leftovers.
Solo porque seas el individuo dominante, típicamente el macho alfa, no quiere decir que puedes tener lo que quieras.
Just because you're the dominant individual, typically an Alpha male, doesn't mean that you get anything you want.
Sarah ha descubierto que el alfa es menos un dictador y más un líder de un gobierno de coalición.
Sarah has found the Alpha is less a dictator and more a leader of a coalition government.
Jackson está perdido en acción y Oliver cree ser el alfa.
So Jackson is MIA, and Oliver seems to think he's the alpha.
¿ Te gusta esta vendedor, Mike Moffet, se unió a la empresa total de macho alfa, fuerte y temerario
Like this salesman, Mike Moffet, joined the company... total alpha male, loud and brash.
Alfa uno, estoy a tus tres.
Alpha one, I'm at your 3 : 00.
Dos caídos, negativo en el objetivo Alfa.
Two down, negative on target Alpha.
Objetivo Alfa no contabilizado.
Target Alpha still unaccounted for.
No veo al objetivo Alfa.
No visual on target Alpha.
Objetivo Alfa muerto en acción.
Target Alpha is K.I.A.
Repito, objetivo Alfa muerto en acción.
Repeat, target Alpha K.I.A.
Estamos a unos ocho minutos de ZL Alfa Bravo.
We are approximately 80 minutes from DZ Alpha Bravo.
Equipos Alfa y Bravo, prepárense para salir.
Team Alpha, Team Bravo, get ready to bound.
Love Patrol Alpha.
Love Patrol Alpha.
Zombies y caballeros, soy Mabel, ellos son Dipper y Stan, y juntos, ¡ Somos Love Patrol Alpha!
Zombies and gentlemen, I'm Mable, they're Dipper and Stan and together, we are Love Patrol Alpha!
Dean es el macho alfa de los Monkey es el que condujo espiritualmente la revolución.
Dean is the alpha male of the Monkey It is the leading spiritual revolution. - In large walls, Potter accelerated the game, high risk of escalating speed
Los lobos puede que estén respondiendo ante las brujas, pero aún tienen un alfa.
The werewolves may be answering to the witches, but they still have an Alpha.
Después de que Francesca Guerrera tomara el control de los lobos, me ofreció un anillo de luna siempre y cuando la llamara alfa.
After Francesca Guerrera took over the wolves, she offered me a moonlight ring as long as I'd call her Alpha.
Incluso si le juraron lealtad a una bruja, eso significa que necesitan un alfa.
Even if they did pledge allegiance to a witch, all that means is, they need an Alpha.
No quieres ser el alfa, vale.
You don't want to be the Alpha, fine.
Dime que tienes al alfa.
Tell me you got your Alpha.
Eres el alfa.
You're the Alpha.
Tú eres el alfa.
You're the Alpha.
Así que voy a hacer lo mismo para ti, pero nuestra gente necesitan su alfa.
So I'll do the same for you, but our people need their Alpha.
¿ Dónde está tu alfa?
Where's your Alpha?
Mira, tras algunos siglos, todos tenían las mismas habilidades, así que el matrimonio de alfas se convirtió en algo político.
See, after a few centuries, everybody had the same abilities, so Alpha marriages became political.
No soy el Alfa.
I'm not the Alpha.
Porque es el alfa.
Because he's the Alpha.
Soy la última en el linaje Labonair, lo que me convierte en un Alpha.
I'm the last of the Labonair line, which makes me an Alpha.
Equipo Alfa aproximándose a la posición de espera.
Alpha team approaching standby position.