Translate.vc / Spanish → English / Antonia
Antonia translate English
653 parallel translation
Así pues, por las razones expuestas, la delincuente y... vendedora de guantes Christine Antonia Weinzinger... es condenada a recibir veinticinco azotes en sus nalgas descubiertas.
and so for the reasons mentioned above, the delinquent... glove seller Christine Antonia Weinzinger... is punished with 25 beatings by cane on her naked behind.
- ¿ Conoces a mi hermana Antonia?
Have you met my sister Antonia?
Antonia perdió su trabajo, y Io envié a casa. ?
Antonia lost a position and I sent it home.
Tony y mi madre llegan Ia próxima semana.
Antonia and mother will be here next week.
Cuando Antonia perdió su trabajo, tuvimos muchos problemas.
After Antonia lost her position we've been in terrible trouble.
- EnséñaIe el anillo, Antonia.
Show him your ring, Antonia. Tony engaged?
Mi hermana, Antonia.
My sister Antonya.
No te Io tendré en cuenta, Antonia, pero no volverás a ver a tu hermano.
I shall not hold this against you, Antonya. But you are never to see your brother again.
- Antonia se va a casar con éI por ti.
Antonya's marrying him for your sake.
Antonia, mira quién ha venido.
Antonya! See who's here.
Antonia, te he traído unas flores.
Antonya, I thought I'd bring you some flowers.
Antonia, por última vez insisto en que elijas entre este aIborotador hermano tuyo y yo.
Antonya, I insist for the last time that you choose between me and this disorderly brother of yours.
Antonia, ¿ puedo visitarla mañana?
Antonya, may I call on you tomorrow?
Seré sincero, cuando ocurrió, yo estaba encaprichado de Antonia.
Well I'll be frank with you... at the time this happened I was very infatuated with Antonya.
Antonia, ¿ ve esa puerta?
Antonya. Do you see that door?
No, Antonia, no miento.
No, Antonya, I'm not lying.
Antonia, Ie ayudaré a sacarlo del país, a donde usted diga.
Antonya, I'll help you get him out of the country. Anywhere you say.
- Antonia, por favor...
Antonya, please. Keep away from me.
Antonia Io sabe y no se atreve a decírmelo.
Antonya knows and is afraid to tell me.
Antonia, ¿ qué ha hecho Roderick?
Antonya. What has Roderick done?
Conocí a una tía, la Condesa Antonia.
You know, I met an old aunt. The Countess Antonia.
¿ Antonia?
Antonia?
Lewis, de hombre a hombre, debo ver a Antonia.
Lewis, from man to man, I must see Antonia.
Antonia Marachek.
Antonia Marachek.
Me llamo Toni, Antonia Marachek.
Toni's my name. Antonia Marachek.
Hablemos de Antonia Marachek. ¿ Tenéis más cosas en común?
To continue with your Antonia Marachek... have you other things in common?
- ¡ Antonia!
Antonia!
¡ Antonia!
Antonia!
Sigue, Antonia.
Go on, Antonia.
¡ Antonia, el teléfono!
Antonia, the phone!
- ¡ Antonia, responde al teléfono!
Antonia, answer the phone!
- Antonia, ¿ has repuesto los zapatos? - Sí.
Antonia, have you stowed the shoes?
- Antonia.
Well...
- Y los zapatos amarillos.
Antonia! - Also the yellow shoes.
Coge los zapatos de gamuza.
Antonia, get the suede shoes.
- Sí... Si no voy a la iglesia a hacer una cosa, imaginémonos. ¡ Antonia!
Yeah, if I don't go to church to do something myself, imagine!
¡ Antonia, deprisa!
Antonia, quickly!
- Antonia, la cinta, la cinta. - Por favor.
Antonia, the belt, the belt.
¿ Y dónde está Antonia?
And now where is Antonia
Sí, gracias al cielo Estoy bastante bien. Dije Antonia.
Yes, thanks to heaven I am quite well l said Antonia
Antonia. En mi corazón sabía que un amor como el suyo...
Antonia I knew within my heart a love like yours
No, no. Estaba buscando a Antonia.
No, no I was just looking for Antonia
Antonia.
Antonia
Antonia mía.
Antonia mine
- Antonia mía.
- Antonia mine
... sólo rocas, miles de focas. El Antonia Graza está atrapado en esta corriente circular muy fuerte y lentamente ha sido empujado hacia las rocas.
The "Antonia Graza"'s caught here in this strong current loop and slowly she's been pushed towards those rocks.
- Antonia DeLitis.
- Antonia DeLitis.
- Toni, Antonia.
Toni.
Es el Antonia Graza.
It's the "Antonia Graza".
¡ Antonia Calcuta!
I'm sorry, that's all!
- ¡ Silencio!
- Antonia, Calcutta!