English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Archie

Archie translate English

2,951 parallel translation
ARCHIE : ¡ Sí!
- Yes!
ARCHIE : ¿ De qué estamos hablando?
- What are we talking about?
ARCHIE : ¿ Cómo se llega estas malditas cortinas se abren?
How do you get these damn curtains open?
ARCHIE : Tomemos un poco de luz aquí, Jesús
Let's get some light in here, Jesus.
ARCHIE : Whoa
Whoa.
- Voy a buscar hielo ARCHIE :
- I'll get some ice.
Y, Archie, que está en algún tipo de doblador autodestructivo, la limpieza de su fondo de pensiones como si estuviera tan desesperado por estar vivo
And, Archie, you're on some sort of self-destructive bender, cleaning out your pension fund like you're so desperate to be alive.
- Archie!
- Archie!
ARCHIE : Boy, éstos Vodkas "bolas rojas" son extrañas
Boy, these "Red Balls" vodkas are strange.
SAM : Vaya, Archie!
Go, Archie!
ARCHIE : Sam?
Sam?
ARCHIE : Oh, no, no SAM :
- Oh, no, don't...
SAM : Salió de su habitación ARCHIE :
- He left his room.
Archie Aces, Billy Bones,
Archie Aces, Billy Bones,
SAM : Que ARCHIE :
- That...
ARCHIE : Lo hace
It does.
- Arroz ARCHIE :
- Paddy.
Archie
Archie.
ARCHIE : Usted debe tener
You should have.
Déjalo ir, Archie!
Let it go, Archie!
ARCHIE : Preguntale a la mujer a bailar, no se lo digas
Ask the girl to dance, don't tell her.
ARCHIE : Emociones encontradas
Mixed emotions.
Archie tiene un accidente cerebrovascular, y Sam, bueno, que se ha ido a Florida
Archie's got a stroke, and Sam, well, he's gone to Florida.
ARCHIE : Sí, Billy
Yeah, Billy.
ARCHIE : Muy bien, chico, vamos a partir de aquí
All right, kid, we'll take it from here.
ARCHIE :
- Jeez.
ARCHIE : Agua
- Water.
ARCHIE : Si
- Yeah.
- Hey, Paddy, es Billy y Archie
- Hey, Paddy, it's Billy and Archie.
Este es Archie, el Cerdo Asustado.
This is Archie the Scare Pig.
Había muchas dudas respecto a Archie.
And there was a lot of question with Archie.
Como : " ¿ Archie es un alumno?
Like, " Is Archie a student?
¿ Qué es Archie?
What is Archie?
Y eso es lo que se lleva Archie.
And that's what Archie took.
Tú debes de ser Archie.
You must be Archie.
Archie, esta es la habitación de tu mami y esa de allí es la tuya.
Archie, this is your mummy's room and that one there is yours.
¿ Estás segura de que no te importa cuidar de Archie mientras su madre está trabajando?
Are you sure you don't mind looking after Archie while his mother's working?
Archie, ¿ cuál es el problema?
Archie, what's the matter?
Pero era tan pálido como esa leche que tomas, Archie.
But he was as pale as that milk of yours, Archie.
Archie Oxley, estoy segura de que el Sr. Cracken tiene cosas mejores que hacer.
Archie Oxley, I'm sure Mr Cracken has better things to do.
Debo estar donde a nadie se le ocurra buscar, en especial al padre de Archie.
I have to be somewhere no-one would think to look, especially Archie's father.
Yo cuidaré a Archie.
I'll look after Archie.
El Sr. Cracken estaba contando historias, Archie.
Mr Cracken was spinning a yarn, Archie.
Archie y yo hemos estado viendo lo magnífica que es la casa.
Archie and I have been viewing the splendours of the house.
Archie, ¿ no es así?
Archie, isn't it?
Archie, el arquero.
Archie the archer, eh?
¿ Archie?
Archie?
¡ Archie, está oscureciendo!
Archie, it's getting dark!
Creo que eres valiente, Archie.
I do think you're brave, Archie.
ARCHIE :
- Whoa, whoa.
ARCHIE :
It can't go bad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]