English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Bags

Bags translate English

10,997 parallel translation
Bolsos, bolsos, bolsos.
- Here we go. Bags, bags, bags.
Comprar bolsos de imitación es ilegal.
Buying counterfeit bags is illegal.
Bolsos, bolsos.
Bags, bags.
Mierda, debo haberlo dejado en uno de los puñeteros bolsos.
( Phone vibrating inside suitcase ) God damn it, I must've left it in one of the friggin'bags.
- Bolsos, bolsos, bolsos. ¡ Muchos bolsos!
- It doesn't matter. - Bags, bags, bags.
- ¡ Bolsos, bolsos, bolsos!
Lots of bags!
Un bolso, dos bolsos, tres bolsos, cuatro.
- Bags, bags, bags! One bag, two bag, three bag, four.
Son la prueba de una investigación sobre falsificaciones en curso.
We can't give you the bags. They're evidence in an ongoing counterfeit investigation.
¡ Mamá, nos acaban de arrestar!
I... I need more bags.
- Si no los tengo, no sé qué voy a hacer. - ¡ Mamá!
You don't understand... I have to have the bags!
Un basurero encontró a la víctima bajo una bolsas de basura por aquí.
Oh, a sanitation worker found our victim hidden under some trash bags up here.
Y ahora estás equipada con bolsas de aire.
And now you are equipped with air bags.
Vas a ser el Sr. Monopoly.
You're gonna be Mr. Money Bags.
Solo averiguen dónde se deshecha comida, abran una de las bolsas, no les costará mucho encontrarlas.
Just find out wherever they're dumping the food, open one of the bags, you shouldn't have to look hard.
Estos sintéticos pueden anotar en el hoyo todo el tiempo y todo lo que hacen es cargar el bolso.
The Synths could hit a hole in one every time and all they do is carry the bags.
Si fuera hombre, uno de estos imbéciles que vive por aquí, dirías que es totalmente factible.
If I was a man, one of these douche bags who lives here, you would say that it's totally doable.
¡ Nos vemos, forros!
See you later, douche bags!
Y hay cientos de personas entrando y saliendo... con bolsas lo bastante grandes para meter maletines... pero no hay forma de saber quién lo dejó.
And there is hundreds of guys walking in and out with bags big enough to hide briefcases, but there's no way to know who planted it.
Prepara las maletas.
Pack your bags.
Bien, creo que iré a empacar mis cosas.
Well, I should probably go... pack my bags.
Ravi, ¿ alguna vez has tenido una docena de bolsas de patatas fritas gritándote "Quién mató a los Kennedys"?
Ravi, have you ever had a dozen bags of chips shouting, "Who killed the Kennedys" at you?
Algunas bolsas son bolsillos.
Some bags are pockets.
Conclusión... Todas las bolsas no son cartucheras.
Conclusion, all bags are not pouches.
Fui de compras en la hora del almuerzo, llevaba bolsas, y cuando me fui, me olvidé el bolso, y tuve que pedirle a Diane la llave de reserva.
I, uh, went shopping at lunchtime, and I had bags, and then, when I left, I forgot the purse, and I had to get the spare key from Diane.
Bueno, ella dice que no va a decir nada hasta que haya hecho las maletas.
Well, she said she won't say anything until her bags are packed.
¿ Cuántas bolsitas de truco o trato has dejado?
How many trick-or-treat bags have you left?
¿ Te importa sacar las bolsas de la parte trasera del coche?
Would you mind getting the bags out of the back of the car?
Vamos por algunas bolsas para cadáveres.
Let's get some bags.
¡ Te sobran tres bolsas por lo menos!
You've got like 3 bags too many!
Ya quisiera. ¿ Sabes que ya no te dan bolsas?
I wish. You know they don't give you bags anymore?
Si las bolsas no costarán diez centavos, te pondría una en la cabeza.
If bags weren't ten cents apiece, I'd put one over my head.
¿ Te fijaste en estas bolsas... que la señorita de AgriNext puso en la caja con la orquídea?
Did you notice these bags the AgriNext lady left in the box with the orchid?
Todo lo demás está en bolsas de plástico.
[Muffled] Everything else is in plastic bags.
Y exactamente, ¿ qué estás haciendo con esas bolsas?
And exactly what are you doing with those bags?
Mi esposa me arrastrará a la ópera esta noche y necesito algo que me distraiga de esos idiotas cantando en alemán sobre sus erecciones.
My wife is making me go to the opera tonight. I need something to distract me from the thought of D-bags singing songs in German about their boners.
Tenemos cloro en polvo, bolsas de arena para gatos... líquido para frenos, aceite vegetal...
Got chlorine powder, bags of cat litter, brake fluid, vegetable oil...
O que beberá de las bolsas de sangre que hay en nuestro refrigerador que ella acaba de reabastecer.
Or she'll drink from the blood bags in our fridge that she just restocked.
De acuerdo, tú, haz tus maletas.
Okay, you, pack your bags.
Han cambiado las bolsas.
Bags were switched out.
Hagan las maletas.
Pack your bags.
No hay bolsos.
No bags.
Matt me dijo que han desaparecido algunas bolsas de sangre del hospital, así que pensé en comprobarlo.
Matt reported some blood bags missing from the hospital, so I thought I'd check it out.
tenemos bocadillos helados, terrones de azúcar fritos, mantecosines, chocograsitos batidos de bacon, mermelada de chorizo y por supuesto soda dietética
We've got ice cream hoagies, deep-fried sugar bags, Dorsnickos, Snickeritos, Milky Snicks, Porksicles, and of course diet soda.
Quitad las mochilas del paso.
Book bags out of the walkway.
Le tenemos con las bolsas yendo y viniendo, detective, así que ¿ dónde está el dinero?
We got you with the bags coming and going, Detective, so where's the money?
Crees que somos basura y que de alguna forma eres diferente.
You think we're scum bags, and somehow you're different.
No está dándole tiempo, pensando en cosas para no correrse. Como contenedores sin basura o lo que sea.
He's not sitting there waiting for her and trying to think of things to not come, like giant garbage bags with no food in them or whatever.
Bolsos, bolsos, bolsos.
Bags, bags, bags.
Cinco bolsos, seis bolsos, siete bolsos, más.
Five bags, six bags, seven bags, more.
Déjalo.
The bags are gone.
Lo saben.
The bags know, mom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]