Translate.vc / Spanish → English / Blackbird
Blackbird translate English
360 parallel translation
# Todos los pájaros ya están aquí, todos los pájaros, todos... # mirlos, tordos, pinzones y estorninos, # y toda la bandada de pájaros.
" All the birds have come along, all the birds, all of them... Blackbird, thrush, finch and starling, and the entire flock of birds.
A un mirlo vi volar
As the blackbird in the spring
Tenemos que sentarnos a la mesa, maestro Vincenzo.
The blackbird of the family. Indeed.. seeing that..
Mueva esas alas de mirlo. - Pero...
Burn those blackbird's wings.
¡ Si mata un mirlo, la leche se convertirá en sangre!
If you shoot a blackbird, the milk'll turn bloody!
Has encontrado un mirlo blanco.
You found a white blackbird.
¿ Un mirlo blanco?
A white blackbird?
El alma de un poeta, ¡ El silbido de un mirlo!
The soul of a poet, the whistle of a blackbird!
¡ Le dice el mirlo al tordo : vivirás en el bosque, pero estás sordo!
Said the blackbird to the blue tit : "if you're deaf, you won't hear shit!"
- Pajarillo, es un mirlo.
- It is a blackbird.
Y allí, ¿ qué vemos sobre la valla del granjero Giles? Pero si es un mirlo.
And, over there, what do we see sitting on Farmer Giles'fence, but a blackbird.
El cuervo es Corvus brachyrhynchos, y el mirlo es Euphagus cyanocephalus.
The crow is Corvus brachyrhynchos, and the blackbird is Euphagus cyanocephalus.
Es una Araña Mirlo, Su picadura es mortal,
That's a Blackbird Spider. its bite is fatal.
Solamente lo adiviné... después que transformaste a ese gordito en un pájaro negro.
I only guessed... after you turned that dismal little fat man into a blackbird.
Mirlo no eres... tordo pareces...
You're not a blackbird. You're like a thrush.
Mirlo no eres, tordo pareces,
You're not a blackbird. You're like a thrush.
Zoya Montrose está ahora en el Hotel Blackbird con un hombre vestido con un abrigo negro y un sombrero.
Zoya Montrose is now in the Blackbird Hotel with a man dressed in a black coat and a hat.
Adiós, mirlo.
Bye-bye, blackbird.
Adiós, adiós, pájaro negro.
Goodbye bye blackbird..
ÉRASE UNA VEZ UN MIRLO CANTOR
THERE ONCE WAS A SINGING BLACKBIRD
¡ Para mí, hasta ahora, el único que silba es el mirlo!
To me, as whistle, is enough the blackbird's one!
¡ Silba el viento, silba el huracán, silba el mirlo, todos silban!
Whistles the wind, whistles the storm, whistles the blackbird, whistle all!
¡ Pero es un dato serio o chiflido de mirlo!
But, it's serious talk, or blackbird's chatter?
Está el picorojo... está el mirlo... y el tordo.
This is the redbreast... the blackbird and the thrush.
- Un mirlo.
- A blackbird
- Un mirlo.
- That's a blackbird.
El canto del mirlo macho, en el fondo del bosque y su reclamo amoroso.
The male blackbird in the woods his love song.
Sé bueno, Niccolò, recuerdo que cuando nos conocimos cantabas el tema del mirlo enamorado.
Say, do something nice for me, Niccolo. When we first met, you made me love the blackbird.
¡ Oh Dios mío! ¡ Cómo me gusta! Cuando imitas al mirlo... me vienen unas ganas... de hacer el amor.
My God it's beautiful when you do the blackbird, it makes me all...
Ése se entiende con un mirlo.
She goes by the blackbird.
"El canto del mirlo macho"
The call of the blackbird male.
"El mirlo macho", ópera cómica de Niccolò Vivaldi.
"The Male Blackbird" A joyful opera by Niccolo Vivaldi.
- No la puedes titular "El mirlo macho".
You can't title it "The Male Blackbird."
"El canto de amor del mirlo macho en el frondoso bosque", también conocido como "La urraca ladrona" de Vivaldi.
The love song of the male blackbird in the woods. "The Thieving Magpie" by Vivaldi.
" Adiós, mirlo negro
♪ Bye, bye, blackbird ♪
"Adiós, mirlo negro"
♪ Bye, bye, blackbird ♪
- Mirlo.
- Blackbird.
- Mirlo... adiós. - adiós.
- Blackbird, bye, - bye.
- Adiós, adiós, mirlo.
- Bye, bye, blackbird.
Mirlo.
Blackbird.
Mirlo,... Alza el vuelo, ¡ Oh! pequeño mirlo, adiós.
Blackbir-r-rd,... go take a fly, oh little blackbird, bye.
- No. Mientes, cuervo.
You're lyin', blackbird.
Es una grácula religiosa, un pájaro indio.
- An Indian blackbird.
Mientras tanto, cómprale algo de comer al mirlo.
Meanwhile he should buy some food for the blackbird.
El mirlo está cantando
The blackbird is singing
Te llevaré donde puedas ver correr a los cervatillos.
Yesterday, behind the sheepcote I found a blackbird's nest with 4 eggs.
¿ Quieres un mirlo?
You want a blackbird?
¿ Quieres una liebre?
You have a blackbird. You want a hare?
¡ Adiós mirlo!
Bye-bye, blackbird!
" Cuerpo bello ; cuerpo demasiado bello,
Blackbird.
Oiga...
That's a funny looking blackbird.