English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Bobo

Bobo translate English

3,498 parallel translation
Bobo consiguió el Bunnyman!
Bobo got the bunnyman!
Buen tiro, Bobo!
Good shot, Bobo!
¡ Y tú bobo!
You punk ass!
Pero siempre supimos que serías bobo.
But we always knew you'd be dumb.
¿ Tú eres regular o bobo?
Are you normal or stupid?
Bobo.
- Foolish.
Tonto, bobo. ¿ Ves?
Fool, tool. See?
- No seas bobo.
- Oh, don't be silly.
Lo único que puede ver el cliente es a un bobo incompetente con 40 páginas de Powerpoint llenas de basura.
All the client can see is an incompetent boob with 40 PowerPoint pages full of garbage.
Soy un perro bobo.
I'm a dumb dog.
Booker gastaba una broma, el bobo no se enteraba de nada, y cuando no lo podías aguantar más, decía : "¡ Adivina quién acaba de hacer que suene la campana!"
Booker would play a prank, the sucker would be twisting in the wind, and just when you couldn't stand it anymore, he'd say, "guess who just got their bell rung!"
Ese bobo pudo también haber entrado y haber confesado.
The boob might as well have walked in and confessed.
No seas bobo.
Don't be stupid.
Eso era un jaguar, bobo.
That was a jaguar, dumbass.
- ¡ Lárgate, bobo tonto!
- Scram, dumb mutt!
- "Bobo".
- "Bobo".
Concéntrate, bobo.
Keep your head, fool.
¿ Qué vas a hacer entonces, bobo?
You gonna drink until you forget you love her?
Bobo.
Sucker.
? Eres bobo.
You're on, sucker!
Eres un bobo.
You are such a sap.
El mundo según el bobo.
World according to Knob Head.
Tenía cuatro llamadas perdidas del Rey Bobo.
Had four missed calls from King Knob.
Corrompe nuestro programa chantajeando a su bobo de Westminster para que nos dé una primicia astuta de doble cara.
He corrupts our programme, by blackmailing his Westminster goon into feeding us a crafty backhanded scoop.
¿ Di lo que tienes, bobo?
Would you just go, dummy?
Ahora esos son solo algunos ejemplos generales de frustración. Pueden desahogarse en Bobo, nuestra nueva bolsa de boxeo, para expresar su ira de una forma más sana.
Now those are just some generic examples of frustrations you can take out on Bobo, our new bopping bag, to express your anger in a healthy way.
Lacey, ellos son Ed, Patrick, Nolan y Bobo.
Lacey, this is Ed, Patrick, Nolan, and Bobo.
Bobo está aquí en el caso de que sientas la necesidad de enfocar tu ira, puedes golpearlo en la cara.
Now, Bobo is here in case you feel the need to physicalize your anger, you can punch him in the face.
Él no es Bobo.
That's not Bobo.
No puedo creer que estemos en un club de striptease, y que el bobo más grande de aquí seas tú.
I can't believe we're at a strip club, and the biggest boob in here is you.
No seas bobo, Ben.
Don't be daft, Ben.
Es todo un montaje bobo.
It's a sucker play.
Donny no estaba de acuerdo ; Ese bobo hijo de puta nunca lo vio venir.
Donny didn't agree ; dumb son of a bitch never saw it coming.
Sin embargo, Keith es un bobo cuando se trata de cualquier cosa con pingüinos.
However, Keith is a sucker for anything with penguins.
Oye, bobo...
Hey, nimrod.
Abre la boca, bobo.
Open your mouth, you galoot.
¡ Bobo!
Sucker!
Bologna.
♪ Bobo--bo--bolonga
"BOBO"
( "The Sorcerer's Apprentice" playing )
Bastante bobo, ¿ no crees?
Pretty dope, don't you think?
Ven aquí, virtuoso burro, bobo encogido, ¿ siempre ruborizándote?
Come, you virtuous ass, you bashful fool, must you be blushing?
Que bobo cuñado!
What the hell'? Brother-in-law!
Y no olvidemos la "breve bobo"
And let's not forget the "booby brief,"
Eres más bobo que las estimaciones previas. ¿ Quieren cerrar la boca?
Because that would make you dumber than previous estimates.
¿ Era muy bobo?
Too dumbed down?
Todo es un poco bobo.
Everything is kind of dull.
¿ Eres algún tipo de bobo?
Are you some kind of simpleton?
De tu cara de bobo.
At your baby face.
Raymour y su siamés, Flanigan Ashley, de Ashley Furniture estarán allí, y él es un bobo genitalmente andrógino.
Raymour and his conjoined twin, Flanigan. Ashley of Ashley furniture will be there, and he is a genitally androgynous pinhead.
Esfuérzate un poco. Oye, bobo...
Hey, nimrod.
No seas bobo.
Sid, please, thank you for coming up.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]