English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Boone

Boone translate English

1,305 parallel translation
Boone no me conoce aún, pero en cuanto lo haga, nunca cuestionará mi lealtad otra vez.
Boone, you don't know me yet. But once you do, you'll never question my loyalty again.
Ah, Will Boone, Paul Chandler.
Ah, Will Boone, Paul Chandler.
Boone.
Boone.
Mi implante, William Boone, ha argumentado persuasivamente acerca la inevitabilidad de los seres humanos haciendo su camino hacia el espacio independientemente de los impedimentos.
My implant, William Boone, has argued persuasively about the inevitability of humans making their way into space regardless of the impediments.
Las reflexiones de Boone han demostrado que es exacta en muchas ocasiones.
Boone's reflections have proven to be accurate on many occasions.
Ya oíste lo que Boone dijo.
You heard what Boone said.
Se Boone.
Will Boone.
La chica estaba en la repisa de varios minutos, hasta que William Boone,
The girl was on the ledge several minutes, until William Boone,
El señor Boone!
Mister Boone!
Estamos hablando de la especie que puede crecer edificios, Boone.
We're talking about the species that can grow buildings, Boone.
Ha sido en el grupo experimental etapas desde hace bastante tiempo, Ahora Boone es ser parte de su debut público.
It's been in the experimental stages for quite some time, now Boone is to be part of its public debut.
Comparte pensando, Boone.
Share you thinking, Boone.
Percibo la sabiduría en las palabras de mi implante, William Boone.
I perceive wisdom in the words of my implant, William Boone.
Comandante Boone!
Commander Boone!
Boone debe ser el que le diga Julie.
Boone should be the one to tell Julie.
El señor Boone era un...
Mister Boone was a...
Parecías muy cautivado con la actuación de anoche, Boone.
You seemed quite enthralled with last night's performance, Boone.
Boone, ¿ por qué no tiene el equipo de crisis con el Teniente Morovski?
Boone, why don't you have the crisis team with Lt. Morovski?
amigo de Boone, Lili!
Boone's friend, Lili!
Boone podría ser en algunos problemas y yo creo que se puede ayudar.
Boone might be in some trouble and I think you can help.
Usted y Boone estaba allí.
You and Boone were there.
Ella y Boone tiene un pasado.
She and Boone have a past.
Boone, que no pensar con claridad!
Boone, you we not thinking clearly!
Bueno... resulta que... que la amante de Boone... está en la libertad condicional del FBI de C.C.
Well... Turns out... that Boone's paramour... is on the FBI parole out of D.C.
Tengo que conseguir que esto Boone inmediatamente.
I have to get this to Boone immediately.
Vamos, Boone.
Come on, Boone.
Boone!
Boone!
Bueno, no se trata sólo de que Will Boone que hemos llegado a conocer.
Well, it's just not that Will Boone I've come to know.
Prepárense para obtener instrucciones, Boone.
Stand by for instructions, Boone.
Pero hacer favores para usted y Boone me aleja de mis negocios principales.
But doing favors for you and Boone takes me away from my core businesses.
Ya le he dicho Boone esto probablemente sería difícil para usted.
I've already told Boone this probably would be tough for you.
Buen intento, Boone.
Good guess, Boone.
Ya sabes, tenías razón, Boone.
You know, you were right, Boone.
Quisiera unos momentos con el comandante Boone.
I would like a few moments with Commander Boone.
Sígueme, comandante Boone.
Follow me, Commander Boone.
Su reputación le precede, el Sr. Boone.
Your reputation precedes you, Mr. Boone.
A Boone también.
Boone as well.
El potencial de William Boone está más allá de cualquier duda
William Boone's potential is beyond question.
El Capitán William Boone ahora sirve a ambos mundos como Comandante de Seguridad y Relaciones Interespecies.
Captain William Boone now serves both our worlds as Commander of Security and Interspecies Relations.
Una de las tareas del Comandante Boone será asegurarse que esos grupos nunca logren una cohesión destructiva.
One of Commander Boone's tasks will be to make sure such groups never attain destructive cohesion.
Esta es su nueva oficina, Boone.
This is your new office, Boone.
Boone... compláceme.
Boone... humour me.
Explora la memoria, Boone...
Explore the memory, Boone...
Boone, soy un piloto, ¿ está bien?
Boone, I'm a pilot, okay?
Quebraste las reglas, Boone.
You broke the rules, Boone.
Soy bueno, Boone, pero no tanto.
I am good, Boone, but I'm not that good.
Y, Boone...
And, Boone...
Boone, ¿ estás loco?
Boone, are you out of your mind?
Boone, esto es lo que pasa.
Boone, that's what.
No somos heridos por el amor, Boone.
We aren't cut out for love, Boone.
Vamos, Boone, no hagas esto.
Come on, Boone, don't do this.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]