Translate.vc / Spanish → English / Bosco
Bosco translate English
504 parallel translation
¡ Eh, Bosco!
Hey! Hunchback!
¡ Bosco, Grazzini, Kermal!
Hey, Hunchback! Grazzini! Kermal!
Y además, poco variadas. Bosco, que yo sepa, no me meto con lo que usted lee,
With all my respect, I don't disturb your reading.
- ¿ Y ha dicho algo?
How did she end up here? Listen, Bosco.
Por cierto, Bosco, pida al telegrafista que envíen una ambulancia para Le Hellegouarch y Poubennec.
- Poubennec's lost blood. - Nice honeymoon. - Tough luck!
Sí. Bosco y yo estuvimos en Riverside.
Oh, yeah, me and Bosco the Beaver played Riverside.
Sé quién está detrás de todo esto.
I know who's back of all this. That scoundrel Bosco...
Ese bribón, Basco...
Bosco something or other.
- Alba del Bosco, una colega.
alba del Bosco. a colleague.
François Pouldu, conocido como "le bosco"...
François Pouldu, known as "le bosco"...
- ¿ El Bosco?
- Le Bosco?
El Bosco se había ablandado por ser demasiado rico.
Le Bosco had weakened, he'd become too wealthy
- A El Bosco.
- Le Bosco.
- Es el sustituto de El Bosco.
- The Bosco's replacement.
¿ Quién responde por mí? No soy Don Bosco, lo siento.
I have 34 credit accounts and the boss deduce them from my salary.
Eres un provinciano.
I am not Don Bosco!
Don Bosco, ayúdanos tú. Sí.
- St Bosco, help us!
De la liga de los jornaleros alpinistas Don Bosco.
Don Bosco's Labourers League.
¿ qué hace este demonio cortando un dedo? ¿ Qué es ese monstruo de dos rostros detrás de él? Estos son los títulos de los créditos... quitados de la versión estadounidense... por razones obvias, como pueden ver... las mutilaciones, la desnudez, las imágenes horrendas... que parecen salidas de un Goya o de El Bosco... en su versión más modesta.
They blaspheme, they sacrifice unchristened children... they swear in the name of Satan... they kill people and have them cooked... they feed on carrion and hanged men's corpses... they kill with poisons and spells... they cause madness... and hundreds of other horrors... that riddle the history of this damned caste.
"Veamos las grandes iglesias románicas de Viterbo como San Juan Bosco..."
"We see these great Roman cathedrals in Viterbo. Like San Juan Bosco..."
Bueno, los Boscoes en el 1 C. El señor y la señora J. Boscoe.
Like who? In Apartment 1C are the Boscos, Mr. And Mrs. J. Bosco.
- Con Margherita, del barrio Bosco.
Margherita, who was in Bosco district.
# II cacciatore nel bosco trova una contadinella # che era tanto bella.
The hunter in the wood saw a country girl who was beautiful.
No es víctima de su lujuria, como siempre temió sino de un poderoso afrodisíaco introducido en su biberón.
Not the victim of her own lust, as she always feared but the victim of a powerful aphrodisiac slipped in her Bosco.
Se notificó a la policía militar que John Smith Bosco Baracus y Templeton Peck fueron vistos en un bar en Los Ángeles.
Notified military police that suspects John Smith, Bosco Baracus and Templeton Peck... have been spotted at a cocktail lounge at Fifth and Broadway in Los Angeles.
Bosco Baracus.
Bosco Baracus.
Srta. Amy Allen, le presento a Bosco Baracus.
Miss Amy Allen, may I present Bosco Baracus.
¡ Te mataré, Bosco!
I'll kill you, Bosco!
- Es de chocolate.
- It's Bosco.
¿ Qué?
Bosco.
¿ Qué crees tú? Conozco a Mercedes, desde que éramos niñas en San Juan Bosco, ella dirige la comunidad... y cuando necesito información, ella me la da.
I know Mercedes, since we were kids at San Juan Bosco but she runs the community... and when I need information, she gives it to me.
¡ Gana Harry Bosco, otro camionero!
Another Teamster, Harry Bosco has the win!
Aquí está Harry Bosco.
Harry Bosco, right here.
¡ Harry Bosco!
Harry Bosco!
- ¡ Ganador, Harry Bosco!
- Winner, Harry Bosco!
¿ Bull Hurley, Mad Dog Madison, Harry Bosco?
Mad Dog Madison? Harry Bosco?
Bull Hurley venció a Harry Bosco.
Bull Hurley has beaten Harry Bosco.
¡ De Boston, orgullo de los camioneros, Harry Bosco!
From Boston, pride of the Teamsters, Harry Bosco!
- Cállate, Bosco.
- Go get your hand up there.
Estaba demasiado ocupada lamiendo Bosco del pecho de Randy.
She was too busy licking Bosco off Randy's chest.
- Bueno, ahora... Saluda al tío Bosco.
So, OK, let's just say hello to Uncle...
Es Bosco.
It's Bosco.
¿ Tienes algo de Bosco?
You have some Bosco?
No. me refiero a Bosco, la exótica especie del caribe... la tortuga pigmea del acuario.
No. I mean, Bosco, the rare Caribbean pygmy sea turtle at the aquarium.
Según testigos Bosco intentó valiéntemente arrastrarse de vuelta fuera del agua, solo para ser devuelta por este hombre desempleado y transtornado, que estaba parado en la orilla, cantando "Born Free." ( Nacido Libre )
Witnesses report Bosco tried valiantly to crawl back out of the water, only to be thrown back in by this deranged, unemployed man, standing on the bank, singing "Born Free."
Bosco, te extrañaremos.
Bosco will be missed.
Espera un minutito, amigo.
Wait. Wait a minute, Bosco.
Voy a ponérsela en las narices para que huela el aroma de chocolate rancio que tuve que aguantar durante tres años.
I'm gonna hold it under her nose so she can smell the scent of stale Bosco that I had to live with for three years.
- ¿ Por qué se ríe, Bosco?
No, but we can't leave him like that. Why are you laughing?
Señoras y señores tenemos el placer de tener entre nosotros a la reina de las telenovelas Alba del Bosco, junto con su socio Nando Latini. ¡ Atención!
Attenion!
Hola, tío Bosco.
Hi, Uncle Bosco!