Translate.vc / Spanish → English / Burgess
Burgess translate English
856 parallel translation
El apellido del médico era Burgess.
The doctor's name was Burgess.
Debe ser fantástico para una mujer cuando todo marcha bien... Cuando puede permitirse un médico como ese hombre, Burgess, y cuando sabe que su marido quiere al bebé.
It must be great for a woman when everything is right - you know, when she can afford a doctor like that man Burgess... and when she knows her husband wants the baby.
Habla de un tal Dr. Burgess. ¿ Burgess?
- She speaks of a Dr. Burgess.
Tendrías que ser millonario para poder contar con sus servicios.
- Burgess? You'd have to be a millionaire to have him.
Ese Dr. Burgess es bueno, ¿ eh?
- This Dr. Burgess is good, huh?
Leyó acerca de usted en el periódico, Dr. Burgess y, por supuesto, jamás pensamos que podríamos contar con usted.
She read about you In the paper, Dr. Burgess. Well, of course, we never thought we could get ya.
¡ Te conseguí a Burgess!
I got Burgess for ya!
Le pregunté al Dr. Burgess cómo es que tuvimos un médico tan bueno.
I asked Dr. Burgess how we happened to get a fine doctor like him.
El Dr. Burgess dijo que tenía una cabecita preciosa. ¿ En serio?
- Dr. Burgess said he had a finely shaped head.
Oye, el Dr. Burgess tenía razón en lo de la cabeza del bebé.
Say, Dr. Burgess was right about the kid's head.
Escucha, tú. ¿ Qué fue de Burgess sahib?
Listen, you. What became of Burgess sahib?
Me temo que también han asesinado al pobre Burgess.
I'm afraid they've done away with poor Burgess, too.
Soy el inspector Burgess.
I'm Inspector Burgess.
lnspector Burgess, de homicidios.
I'm Inspector Burgess, homicide.
El inspector Burgess quiere hablar con usted.
This is Inspector Burgess. He'd like to talk to you.
Soy un fatigado inspector llamado Burgess.
I'm a tired police inspector named Burgess,
Señor Burgess.
Oh, Mr. Burgess...
Estoy deseando contárselo a Burgess, anoche parecía que no había esperanza.
I can hardly wait to tell Burgess! Last night everything seemed so hopeless.
Vamos a parar aquí y llamar a Burgess.
Let's stop over here and call Burgess.
Burgess ya debería estar aquí.
Burgess should be here by now.
Esta tontería va a salvar a Scott. Burgess podrá reabrir el caso.
This silly hat... will save Scott and Burgess can reopen the case.
Luego Burgess descubrirá al asesino, quiero oír al tribunal condenarle como condenó a Scott.
And then Burgess will find the murderer. I want to hear the court sentence him as they sentenced Scott.
Vamos, descanse un rato hasta que llegue Burgess.
Come on, get some rest before Burgess comes.
Con el despacho del señor Burgess, dese prisa.
- Inspector Burgess'office. Hurry!
¡ Burgess!
It's Jack!
La costumbre era que el propio Duque eligiera dos Jueces, un Caballero y un Capitán de la Guardia.
It was the custom for the Duke of Burgundy himself to elect a council of two sheriffs, one burgess, and one hoof man or captain of the guard. Who might you be?
Se llama Burgess.
His name's Burgess.
Como quieras, Burgess
Alright, Burgess.
El primer concursante de esta tarde Es Buster Burgess de Butte, Montana.
'Our first roper this afternoon'will be Buster Burgess of Butte, Montana.'
El tiempo de Burgess, 11.2.
'Burgess'time, 11-2.'
Buster Burgess de Butte, Montana, va a salir del corral numero 5 sobre un toro llamado "Dinamitero"
'We'll see Buster Burgess of Butte, Montana'about to come out of chute number five on a bull named Time Bomb.
¡ Burgess, preparado para salir!
Burgess can go anytime now!
"A veces te hace volar, a veces, no" Si te desmonta no hagas como Burgess...
Yeah, I know, sometimes he spins, sometimes he doesn't.
Grace, ¿ Burgess esta bien?
Burgess alright?
Despierte, Sr. Burgess, estamos llegando a Rodger.
Better wake up, Mr. Burgess, we're pulling into Rodger's Station.
De haberlo sabido, Sr. Burgess, no habría invitado a la señorita.
If I'd known that, Mr. Burgess, I wouldn't have asked the lady.
Sr. Burgess, el Sr. Warren.
Mr. Burgess, Mr. Warren.
Parece muy bonito, Sr. Burgess, pero creo que es mejor que sigamos hacia California.
It sounds very beautiful, Mr. Burgess... but I think maybe we'd better keep going on to California.
Gracias, Sr. Burgess.
Thank you, Mr. Burgess.
Si seguimos el consejo del Sr. Burgess, no la tomaremos.
If we take Mr. Burgess'advice, we won't be on it.
Y éste es Tom Burgess, más conocido como Jess.
And this is Tom Burgess, better known as Jess.
El viejo Burgess viene de Bruselas.
- I'm afraid so. Old man Burgess is flying to Brussels on Sunday... and I have to get my monthly report in by tomorrow.
Si el viejo Burgess llama, dile que llame al Grendon.
It's quite possible old man Burgess might call. Tell him we're at the Grendon. Might be important.
Escuche, Dr. Burgess.
Llsten, Dr. Burgess -
¡ Burgess!
Burgess!
¡ Burgess!
Burgess! Burgess!
Adiós, Burgess.
So long, Burgess.
- Adiós, Burgess.
- Goodbye, Burgess.
" Joe Burgess, Petey Mendoza,
" Joe Burgess, Petey Mendoza, Jim Barney.
Pero hoy no, Burgess
Not today, Burgess.
Quédate quieto
If he unloads you, don't you do like Burgess did. You just freeze.