Translate.vc / Spanish → English / Cats
Cats translate English
6,805 parallel translation
"Para gatitos y la gente que los ama".
"For cats and people who love them."
¿ Cómo atrapan a un gatito marrón?
How... How do you capture unique cats?
¿ Cómo atrapan a un gatito leal?
How do you capture the lame cats?
Que gimen y gritan como gatos en un callejón.
Moaning and screaming like goddamn cats in the alley.
Pero a veces, los gatos no tienen hambre.
But sometimes, cats aren't hungry.
Alicia vino a trabajar conmigo y me ayudó a tratar a los gatos y perros.
Alicia came to work with me and helped treat cats and dogs.
Le sugiero que compre para sus gatos en su tiempo libre, Jones.
I suggest you shop for your cats on your own time, Jones.
No tengo gatos.
I don't own any cats.
Paul Ángelo en carne y hueso. Al siguiente, soy sólo un rumor... del que los veteranos hablan a los novatos en FLETC.
The next, I'm just some rumor the old cats will tell probies in FLETC.
Pasear gatos.
Uh, walk cats.
¿ Gatos o perros?
Cats or dogs?
Tiene cinco gatos, así que la casa seguramente olerá a pis de gato en lugar de a humo y a cerveza.
She has five cats, so her place probably smells like cat pee instead of beer and smoke.
Tenemos boletos para ver Cats.
We got tickets to Cats. Please, papi.
Era esta o una tarjeta con vacas en la que ponía "Te quiero muuucho".
It was between this or some cats that said... "You're purr-fect."
Jane podría venderles gatos a los ratones.
Jane could sell cats to mice.
Era como si tuviera gatos muertos en él.
It felt like it had dead cats in it.
"Sus mascotas eran los gatos y los escorpiones."
"Her pets were cats and scorpions."
¡ Con gatos dentro de la casa!
But with cats in the house!
- Papá, ¿ está esto bien?
"it's raining cats and dogs." - Ohh.
No sé cómo los gatos se pueden mover con estas cosas.
I don't know how cats work with these things.
He paseado los gatos de Delma.
And I've walked Delma's cats,
Perros, gatos, yetis y elefantes.
Dogs, cats, bigfoots, elephants.
The Simpsons 24x21 Pay Pal Mamá no es divertido si no puedo escuchar a los gatos ahogarse en su propio vómito.
♪ The Simpsons 25x21 ♪ Pay Pal Original Air Date on May 11, 2014 Mom, it's not funny if I can't hear the cats drown in their own barf.
- No me gustan los gatos.
I don't like cats.
Abogados y policías, son como los gatos y los perros.
Solicitors and coppers are like cats and dogs.
Chicos, pónganse de acuerdo.
[Cats yowling] Guys, work it out.
La señorita Sullivan siempre planeó dejárselo todo a sus gatos.
Mrs Sullivan always planned to leave everything to her cats.
Tiene usted un nosequé, Señorita Sullivan... y 9 gatos que rompen todas las reglas.
There's something about you, Mrs Sullivan... and 9 cats who break all the rules.
¡ Santo cielo!
Holy cats!
No sé por qué la gente tiene gatos en sus casas.
I just don't know why people let cats into their house.
Con ellos es como criar gatos.
It's like herding cats with them, man.
Le gustan los gatos.
You like cats?
"¿ Por qué me ha dado el doctor este trabajo, teniendo en cuenta que nos hemos comportado como dos gatos en un saco?"
"Why did the doc give me this job, " considering we've both been at each other like two cats in a bag? "
No eres alérgico a los gatos, ¿ verdad?
Oh, you're not allergic to cats, are you?
¿ Oye debo enviarle el que tiene perros y gatos?
Oye should I send her the one with cats and dogs?
¿ A quién puedo demandar en este pueblo por convertir a mi novio en un loco?
Who could I sue in this town for making my boyfriend crazy as a bag of cats?
¿ Están saliendo tus gatos?
Are your cats making out?
¿ Son gatitos en tu ropa interior?
Are those kitty cats in your underwear?
Es mejor que Cats.
It's better than Cats.
Y, de todos modos, no creo que la universidad nos deje tener gatos.
And I don't think the university is gonna allow us to have cats anyway.
No, no me parecen bien, gatos jazz ¿?
No, no, they seemed nice, jazz cats.
Es como arrear gatos con ustedes.
It's like herding cats with you people.
- Salvo que todos estos gatos visten camisas y corbatas.
- Except all the cats are wearing little shirts and ties.
En lugar de ver vídeos de gatos, los gatos ven vídeos de hombres.
Instead of watching cat videos, the cats are watching human videos.
¡ Poned a un coro de gatos bailando el cancán!
Cut to a chorus line of cats doing the cancan!
La danza de gatos, mes amis!
The Dancing Cats, mes amis! - I love it.
Anna, ¿ por qué no recoges gatos o perros abandonados, como tus amigas del barrio?
Anna, why not collect stray cats or dogs, like your housewife friends around here?
Así que ahora que los polis saben que aquí se venden drogas, ¿ los enviarán directamente o vestidos de paisano o qué?
So now that the cops know drugs are getting sold in here, will they send'em in straight up or plainclothes cats or what?
¡ Odio los gatos!
I hate cats!
Enfermedad, catástrofe natural, caso severo de "gatito asustado".
Illness, natural disaster, severe case of the'fraidy cats,
Gatos.
Cats.