English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Cha

Cha translate English

2,513 parallel translation
L sten, Cha rman,
L sten, Cha rman,
Y disparado Brahmpa Cha rman, w th los ntentions de asesinarlo, donde n convertir ht Satbeer mientras tratar ng a salvarlo,
And shot at Brahmpa Cha rman, w th the ntentions of murdering him, which n turn h t Satbeer while try ng to save him,
Maestro, señor rman cha, ha ct str y me pidió que no lo alero usted solo,
Master, cha rman sir, has str ct y asked me not to eave you alone,
Satbeer tiene ng espalda de Brahmpa Cha rman, y Fauj's consiguió Rashid A's ng espalda, debido a lo cual, la gente también se cal ng esto, una guerra vertical po entre los dos años-o va dr s,
Satbeer's got Brahmpa Cha rman's back ng, and Fauj's got Rashid A's back ng, due to which, people are also cal ng this, a po tical war between the two age-o d r va s,
Cualquiera puede ser un rman cha, l puede ser uno,
Anyone can be a cha rman, I can be one,
Y el cha rman ct distr?
And the distr ct cha rman?
Fak ra, usted va a ser el rman cha,
Fak ra, You're going to be the cha rman,
LDDA este para el puesto de rman cha,
I d d a this for the cha rman's post,
No me importa si éste tipo celebra su cumpleaños haciendo el puto cha-cha-cha en un disfraz de conejo.
I don't care if this guy celebrates his birthday doing the fucking cha-cha-cha in a bunny suit.
Wow, mierda en los pantalones.
Cha Cha Cha... you disabled life then
Ha-cha!
Ha-cha!
- Hola, señorita. ¿ Qué haces?
Hey there, missy, what'cha up to?
Cha-cha-cha. No.
Cha-cha-cha.
Ni siquiera un "cha".
Not even one "cha."
Cha-cha-cha.
Cha-cha-cha.
La maldita señora de la limpieza Mexicana hizo un cha-cha en mis gafas. Así que tengo que llevar estas viejas.
Damn Mexican cleaning woman did a cha-cha on my glasses, so I got to wear this old pair.
No soy un cha...!
I'm not a Sham...!
Afilador eléctrico de lápices. Cha-ching.
Electric pencil sharpener.
Solo deseo que te hubiera dado mas para seguir.
Cha-ching. I just wish I'd given you more to go on.
# Ama el papel, en todas partes el dinero ¡ Es Cha-Ching! #
♪ she love the paper, everywhere the cash be ♪ cha-ching!
tienes aguantarle la mirada aprender a dominarlo, auyentarlo... cha cha cha!
You have to stare back at it to learn how to tame it, to scare it away.
acuerdate... cha! cha! cha!
Remember...
Cha! Cha! No, papá no me tires al agua. papá, ahhhhhh!
No, don't throw me in the water.
Nunca vas a tener, miedo en tu vida! cha chaaaa
If you do this, you'll never be scared again.
Cha-ching.
Cha-ching.
* Quiero agarrarte *
♪ I wanna get wit'cha ♪
# Y hacía el cha-cha #
♪ And do the cha-cha
Mira, me hiciste mucho daño, pero estoy dispuesta a darte otra opor...
Look, you hurt me really bad, but I'm willing to give you another cha... you're my secret admirer?
# No se trata de cha-ching. Cha-ching. #
# Ain't about the... cha-ching Cha-ching
Alguien lo desafía... ¡ Rindt lo está pasando!
Somebody's cha / / engingu it's Rindf going through!
El escocés volador se convirtió en presidente de la Asociación de Pilotos Grand Prix, y como campeón del mundo, el líder de facto del levantamiento.
( narrator ) The flying Sco! Became cha / r of the Grand Prix Drivers'Association, and as world champion, the de facfo leader in the upris / ng.
Soy chichauk il'sichninch cha'tichol de los volm.
I am chichauk il'sichninch cha'tichol of the Volm.
- Chubbin. - ¡ Cha!
Chubbin'.
- Chubbin.
Cha! Chubbin'.
Maximizar la publicidad se traduce en recaudar fondos. ¡ Chin-chin!
Maximizing profile translates to better fundraising. Yes, uh, I'm kind of modest when it comes to horn-blowing. Cha-ching!
- Sábado noche... ¡ cha-cha-cha!
- Saturday night- - cha-cha-cha!
Está todo bien, no hay nadie.
cha's. - H's standing right there sken?
- Nadie con quien quisiera estar.
- Not cha? n, with whom I would like to be.
Voy a pillarte, arte, arte...
♪ I'm gonna get cha get cha ♪
De acuerdo.
- Cha-cha-cha. Cha-cha...
Pero él rompe las normas y me los da a mí. ¡ Ta-Chan!
But he breaks the rules and gives them to me. Cha-ching!
Cha-cha-cha, tango...
Cha cha cha.
Mi nombre es Waschak-cha'ab, comandante de esta expedición.
I am Waschak-cha'ab, commander of this expeditionary force.
Waschak-cha'ab es mi padre.
Waschak-cha'ab is my father.
Abracadabra.
Cha-ching.
Hola, Cha...
Ah, hello, cha...
Cha...
Cha...
Pero me encantaba cómo hacías el té.
Mas eu amava o jeito que você fabricado chá.
Incluso una vez soñé con tu té.
Eu mesmo tive um sonho sobre seu chá uma vez.
Hay gente que dice que el té en un sueño significa que tienes deseos de compañía.
Algumas pessoas dizem Chá em um sonho significa um desejo de companheirismo.
Bueno... yo ya no sueño con té.
Bem... Eu não sonho mais sobre o chá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]