Translate.vc / Spanish → English / Chemical
Chemical translate English
5,018 parallel translation
El tanque que viste tiene una fórmula química escrita en el costado.
The tanker that you spotted bears a chemical formula on the side.
Era un agente químico...
It was a chemical agent.
Sin embargo, lo hice identificar lo que se utilizó química.
However, I did identify what chemical was used.
Es un experto en química que convierte a su víctima en estofado químico, de ahí su nombre de guerra.
He's a chemical expert who turns his victims into chemical stew, thus the nom de guerre.
Hemos encontrado su permiso de conducir en tráfico y hemos relacionado sus huellas dactilares con compras de productos químicos en Maryland.
We found his driver's license at the DMV and matched his fingerprints to chemical purchases in Maryland.
¿ Tenemos atracción química?
Do we have a chemical attraction?
Compraría una en Pawnee, pero, un hecho curioso es que... nuestra única tienda de bebé está pegada a una refinería química.
I would get one in Pawnee, but fun fact- - our only baby store is attached to a chemical refinery.
¿ Realmente vamos a forzar a cada ciudadano de Pawnee a ingerir algún químico sobre lo que no sabemos nada?
I mean, come on. Are we really gonna force every Pawnee resident to ingest a chemical we know nothing about?
La concejal Leslie Knope quiere colocar Fluoruro, lo cual es un químico, en el agua que beben.
Councilwoman Leslie Knope wants to put fluoride, which is a chemical, into your drinking water.
De acuerdo, así que, en conclusión... el Fluoruro, químico, genitales pequeños, mala información, pánico, muerte, Jenny McCarthy.
All right, so, in conclusion... fluoride, chemical, tiny genitals, misinformation, panic, death, Jenny McCarthy.
No es un químico.
It's not a chemical.
Bueno, hoy vamos a experimentar más... con métodos para extraer componentes químicos de plantas.
So, today we will be experimenting further with methods for extracting chemical compounds from plants.
El aditivo químico se activa mediante la luz solar y convierte las toxinas de la niebla en - componentes menos dañinos al contacto. - ¿ Y dónde en Vegas se puede encontrar este material?
The chemical additive is activated by sunlight and turns smoggy toxins into less-harmful compounds upon contact.
Ahora, la habilidad del Chico Elemento es el poder de transmutar elementos químicos.
Now, Element Lad's ability is the power to transmute chemical elements.
Tenía componentes químicos sensibles.
It had sensitive chemical components.
Incluso los sentimientos... son formados por los neurotransmisores tales como la dopamina y la serotonina... causando cambios químicos en el cerebro.
Even feelings... are formed by neurotransmitters such as dopamine and serotonin... causing chemical changes in the cerebrum.
Al recordar algo... las señales eléctricas de las sinapsis alteran la química.
When remembering something... electrical signals from the synapses change to chemical.
El baño químico permanecerá atornillado al salón del coro.
The chemical toilet stays bolted to the choir room floor.
Muy bien, hasta ahora acordamos que no habrá ni rifles automáticos, ni armas blancas, y ni armas químicas.
All right, so far we agree there'll be no automatic rifles, no shanks, and no chemical weapons.
Si no puede haber armas químicas, entonces los Cristianos podrían usar armas no nucleares.
If there can be no chemical weapons, then the Christians can use no nuclear weapons.
Esperemos conseguir un químico más mortal que te saque de aquí más rápido.
Hopefully to get an even deadlier chemical that will get you out of here faster.
- Ataques Químicos.
- Chemical attacks.
Era uno de los principales instructores en defensa de la guerra química.
I was one of the main instructors in chemical warfare defense.
Los problemas espirituales son desarreglos químicos.
Spiritual problems became chemical imbalances.
¿ Puedes decirme un elemento químico?
Can you name me one chemical element?
Nuestro sospechoso tiene experiencia en armamento biológico y químico.
Our suspect has a background in chemical and biological warfare.
Durante el sueño REM, una impresionante sustancia química llamada acetilcolina se activa, y anula a los otros neurotransmisores.
During REM sleep, a pretty awesome brain chemical called acetylcholine becomes active, subduing other neurotransmitters.
Aquí hay tres sintetizadores de presión, para poder procesar mientras tratamos el producto en el baño químico.
We've got three pressure synthesizers in here, so we can process while we treat the product in its chemical bath.
El análisis químico muestra que la tela de los restos era un polipropileno derretido.
Chemical analysis shows that the fabric on the remains was a melt-blown polypropylene.
Según Hodgins la descomposición química del pesticida sobre el cubre autos indica que al auto le pusieron espray hace ocho o nueve días.
Uh, according to Hodgins, the chemical breakdown of the pesticide on the car cover indicates that the car was sprayed in the last eight or nine days.
Dirige la Coalición por la Agricultura Sin Químicos.
She runs the Coalition for Chemical Free Farming.
Nunca se han dado casos de SARS dentro de los EEUU. Es... muy probable que se trate de un ataque químico.
- I mean, SARS has never been contracted inside the U.S. There's... a better chance of a targeted chemical attack than that.
¿ Un ataque químico?
A chemical attack?
- Recientemente despedido de Labsynthe, un centro de investigación química en Burke.
On it. Recently fired from Labsynthe, a chemical research facility in Burke.
Bueno, como si no tuvieran suficiente ya con todo como para que encima yo sugiera un ataque químico.
Well, like they didn't have enough on their plates without me suggesting a targeted chemical attack.
O había restos de anti transpirante en barra en sus dedos, o la piel del hombre secreta naturalmente una fragancia de brisa marina netamente química.
Either there was traces of roll-on antiperspirant on his fingers, or the man's skin naturally secretes a distinctly chemical sea breeze scent.
¿ Cuál es el símbolo químico del carbonato de sodio?
What is the chemical symbol for sodium carbonate?
Una reacción química.
A chemical reaction.
En tercer lugar, acordamos con usted que no llevaría a cabo esos horrorosos experimentos químicos, en mi casa.
Thirdly, we agreed that you will not carry out these horrendous chemical experiments in my house.
Red he examinado tus experimentos químicos sobre los efectos del calor en procesos químicos.
Reg, I've examined your experiments on the effects of heat on chemical processes.
No me sorprende que después de sus experimentos químicos durante toda la noche.
It's no wonder, after those chemical experiments you were carrying out the whole night.
Tecnología de manufactura de armas químicas.
Technology manufacture of chemical weapons.
Esta foto es de hace un año... cuando el Presidente Park personalmente... construyó un instituto de investigación en Uzbekistan... y parece que planeaba desarrollar armas químicas... sobre la base de cuatro mil toneladas de fuerza... para poder incrementar la toxicidad y la incapacidad de defensa... la más avanzada bomba química.
This photo is from a year ago, where Chairman Park personally build a research institute in Uzbekistan. and likely that he was planning to develop weapons on the basis of 4000 tons of force in order to increase toxicity and failure of defense... the latest type of chemical bombs.
Así que, en las lentes estaba... una fórmula que puede producir armas químicas.
So, in the glasses was there a formula that can produce chemical weapons.
La fórmula de armas químicas.
Formula of chemical weapons.
¿ No es un arma química?
This is not a chemical weapon?
Aunque no es un arma química... es una fórmula que podría transformar el mundo.
Although this is not a chemical weapon, it's a formula that could electrify the world.
Las armas químicas pueden desarrollarse usando materiales naturales.
Chemical weapons could be developed using natural materials.
¿ Desarrolladas por el Presidente en lugar de armas químicas... pero son semillas de trigo mejoradas?
Developed by Chairman instead of chemical weapons, but that is an improved wheat seed?
En el papel, el asesino usa una sustancia química basada en zinc ricinoleate.
The killer uses a certain chemical on the paper based on Zink recinoleate.
¿ Saben qué más son químicos?
You know what else is a chemical?